Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Karre+Karren+im+Dreck+stehen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Karre+Karren+im+Dreck+stehen+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Karre Karren im Dreck stehen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 830  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hérisser le poil de qn. {verbe}jdm. die Haare zu Berge stehen lassen
exercer une activité professionnelle {verbe}im Berufsleben stehen
être sur la sellette {verbe} [fig.]im Blickpunkt stehen
trafic être en stationnement interdit {verbe}im Parkverbot stehen
ling. être au pluriel {verbe}im Plural stehen
ling. être au singulier {verbe}im Singular stehen
être un élément prépondérant {verbe}im Vordergrund stehen
uriner debout {verbe}im Stehen pinkeln [ugs.]
faire obstacle à qn./qc. {verbe}jdm./etw. im Weg stehen
avoir la cote {verbe} [appréciation] [auprès, avec]hoch im Kurs stehen [bei]
correspondre avec qn. {verbe} [être en contact]mit jdm. im Briefwechsel stehen
être dans le point de mire {verbe}im Blickpunkt der Öffentlichkeit stehen
contraster avec qc. {verbe}im Gegensatz zu etw.Dat. stehen
être en adéquation avec qc. {verbe}in / im Einklang mit etw.Dat. stehen
délaisser qn. {verbe} [abandonner]jdn. im Stich lassen
lâcher qn. {verbe} [fam.]jdn. im Stich lassen
laisser tomber qn. {verbe}jdn. im Stich lassen
plaquer qn. {verbe} [fam.] [abandonner]jdn. im Stich lassen
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. im Stich lassen
laisser qn./qc. en rade {verbe} [fam.]jdn./etw. im Stich lassen
trahir qn./qc. {verbe} [abandonner]jdn./etw. im Stich lassen
fausser compagnie à qn. {verbe} [quitter, abandonner]jdn. im Stich lassen [stehen-, zurücklassen]
laisser qn. se morfondre {verbe} [loc.]jdn. im eigenen Saft schmoren lassen [Redewendung]
garder les priorités en vue {verbe} [ne rien exagérer]die Kirche im Dorf lassen [Redewendung] [nicht übertreiben]
faire faux bond à qn. {verbe} [loc.]jdn. im Stich lassen [Redewendung] [jdm. die Unterstützung verweigern]
carriole {f} [charrette]Karren {m}
chariot {m} [charrette]Karren {m}
charrette {f}Karren {m}
géol. lapiaz {m}Karre {f} [Karst]
caisse {f} [fam.] [voiture]Karre {f} [pej.] [Auto]
bagnole {f} [fam.]Karre {f} [ugs.] [Auto]
tchop {f} [langage des jeunes, notamment des quartiers] [voiture]Karre {f} [ugs.] [Auto]
boue {f}Dreck {m}
crasse {f}Dreck {m}
souillure {f} [déchet]Dreck {m}
traîner / avoir des casseroles {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
traîner / avoir une casserole {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
traîner une casserole {verbe} [loc.]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
traîner qn./qc. dans la boue {verbe} [fig.]jdn./etw. in den Dreck ziehen
Je m'en branle. [fam.]Es kümmert mich einen Dreck. [ugs.]
être arrêté {verbe}stehen [stillstehen]
être debout {verbe}(aufrecht) stehen
poser {verbe} [modèle]Modell stehen
pol. être de droite {verbe}rechts stehen
faire la queue {verbe}Schlange stehen
s'arrêter {verbe} [personne, moteur, montre]stehen bleiben
mil. être en sentinelle {verbe}Wache stehen
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
habiller qn. bien {verbe}jdm. gut stehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Karre%2BKarren%2Bim%2BDreck%2Bstehen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.097 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung