Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Junge-Hunde-Kriegen+um+junge+Hunde+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Junge-Hunde-Kriegen+um+junge+Hunde+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Junge Hunde Kriegen um junge Hunde kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 248  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Les spectateurs avaient fait la queue pour avoir des billets.Die Zuschauer hatten Schlange gestanden, um Karten zu kriegen.
ébat {m} [toujours les ébats]ausgelassenes Spiel {n} [Kinder, Hunde]
MédVét. zool. canin {adj}Hunde-
laper le sang de qn./qc. {verbe} [chiens, animaux de chasse]das Blut jds./etw. lecken [Hunde, Jagdtiere]
zool. canidés {m.pl} [Canidae]Familie {f} der Hunde
Les chiens ne sont pas admis !Hunde müssen draußen bleiben!
chats et chiens {m.pl} en divagationwildernde Katzen und Hunde {pl}
loc. Le dernier, le loup le mange.Den Letzten beißen die Hunde.
F littérat. La ville et les chiens [Mario Vargas Llosa]Die Stadt und die Hunde
prov. Il ne faut pas réveiller le chat qui dort.Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
gamin {m}Kleiner {m} [Junge]
gosse {m} [fam.] [petit garçon]Kleiner {m} [Junge]
orphelin {m} de père et de mèreVollwaise {f} [Junge]
Les chiens chient partout sur les trottoirs.Überall kacken die Hunde auf die Gehwege.
zool. souriceau {m}Mäuschen {n} [junge Maus]
moutard {m} [fam.]Knirps {m} [ugs.] [kleiner Junge]
petit bonhomme {m}Knirps {m} [ugs.] [kleiner Junge]
pupille {m} [orphelin]Mündel {n} {m} [minderjährige Waise] [Junge]
occup. cousette {f} [vieilli] [jeune couturière]Nähmädchen {n} [veraltet] [junge Schneiderin]
être fils unique {verbe}ein Einzelkind sein [Junge]
demi-orphelin {m} [demi orphelin]Halbwaise {f} [meist ohne Artikel] [Junge]
semi-orphelin {m}Halbwaise {f} [meist ohne Artikel] [Junge]
recevoir qc. {verbe}etw. kriegen [ugs.]
se prendre une dérouillée {verbe} [fam.]Dresche kriegen [ugs.]
orphelin {m} de mère(mutterlose) Waise {f} [meist ohne Artikel] [Junge]
orphelin {m} de père(vaterlose) Waise {f} [meist ohne Artikel] [Junge]
belle gosse {f} [fam.]heißer Feger {m} [ugs.] [attraktive, junge Frau]
garçon {m}Junge {m}
gone {m} [afr.]Junge {m}
devenir hystérique {verbe}die Panik kriegen [ugs.]
prendre du ventre {verbe}einen Bauch kriegen [ugs.]
piquer une crise de rage {verbe}einen Koller kriegen [ugs.]
écoper de qc. {verbe} [punition]etw.Akk. aufgebrummt kriegen [ugs.]
bot. charmille {f} [Carpinus betulus](junge) Hainbuche {f}
bot. charmille {f} [Carpinus betulus](junge) Weißbuche {f}
orn. canardeau {m}junge Ente {f}
agr. zool. vachette {f}junge Kuh {f}
zool. souriceau {m}junge Maus {f}
zool. raton {m}junge Ratte {f}
bot. blé {m} en herbejunge Saat {f}
bot. ormeau {m} [jeune orme]junge Ulme {f}
garçonnet {m}kleiner Junge {m}
On les aura !Wir kriegen sie schon noch!
obtenir qc. {verbe}etw.Akk. kriegen [ugs.] [bekommen, erhalten]
se mettre en rogne contre qn. {verbe} [fam.]auf jdn. eine Stinkwut kriegen [ugs.]
se faire engueuler {verbe}eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
kapseur {m}[junge Person, die mittels Freiwilligenarbeit im Quartier günstigen Wohnraum erhält]
Unverified se mettre à bander {verbe} [vulg.] [se mettre en état d'érection]einen Ständer kriegen [ugs.] [eine Erektion bekommen]
venir à bout de qn./qc. {verbe} [fam.]jdn./etw. in den Griff kriegen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Junge-Hunde-Kriegen%2Bum%2Bjunge%2BHunde%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung