|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: It will be all the same a hundred years hence
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

It will be all the same a hundred years hence in anderen Sprachen:

English - Spanish

Wörterbuch Französisch Deutsch: It will be all the same a hundred years hence

Übersetzung 1 - 50 von 5566  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
à discrétion {adv}so viel man will
Je ne veux pas donner les clés à n'importe qui.Ich will die Schlüssel nicht irgendwem geben.
à tout bout de champ {adv}all furzlang [südd.] [ugs.] [andauernd]
Il m'a ôté toutes mes illusions.Er hat mir all meine Illusionen genommen.
ethn. Sami {m}Same {m} [indigenes Volk]
cuis. boule {f} à théTeeei {n}
cuis. cuillère {f} à théTeelöffel {m}
cuis. passoire {m} à théTeesieb {n}
cuis. tasse {f} à théTeetasse {f}
Dieu voulantso Gott will
cuis. boule {f} à théTee-Ei {n}
cuis. pince {f} à théTeezange {f} [Teeklemme]
si Dieu veutwenn Gott will
cuis. boule {f} à thé mailléeTeekugel {f} [Sieb]
huile {f} d'arbre à théTeebaumöl {n}
J'espère bien !Das will ich hoffen!
pour ainsi direwenn man so will
si Dieu le veutso Gott will
veut-il aller ?Wo will er hin?
Que demander de plus ?Was will man mehr?
comme par hasard [ironique]wie es der Zufall will
est-ce qu'il veut aller ?Wo will er hin?
cuis. Qui veut encore du rab ? [fam.]Wer will noch nachfassen? [ugs.]
qu'on le veuille ou nonob man nun will oder nicht
Je fais comme bon me semble.Ich mache das so, wie ich es will.
film F L'amour n'est pas en jeu [John Huston]Ich will mein Leben leben
Ce que je veux dire par là, c'est que ...Was ich damit sagen will, ist ...
cosmos {m}All {n}
univers {m}All {n}
Je veux savoir ce que je vaux. [valoir]Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein]
Que demande le peuple ! [on ne peut pas demander mieux]Was will man mehr! [Die Auswahl ist groß und gut]
espace {m} [univers]All {n}
EY souscrit au principe de l'équité en matière d'emploi.EY will ein Arbeitgeber sein, der die Chancengleichheit fördert.
italien {adj}italienisch <it., ital.>
méd. insuffisance {f} tricuspidienne <IT>Trikuspidalinsuffizienz {f} <TI>
méd. insuffisance {f} tricuspidienne <IT>Trikuspidalklappeninsuffizienz {f} <TI>
tous les jolis tableaux {m.pl}all die schönen Bilder {pl} [Gemälde]
Pour toutes ces raisons nous vous prions d'abandonner votre projet.Aus all diesen Gründen bitten wir Sie, Ihr Vorhaben abzubrechen.
a capella {adj} {adv} [mauvaise orthographe] [a cappella]a cappella <a c.> [Chorgesang ohne Begleitung von Instrumenten]
chim. béryllium {m} <Be>Beryllium {n} <Be>
bible relig. C'est la fierté de ses fidèles. [Psaume 149:9] [A.E.L.F.]Herrlich ist das für all seine Frommen. [Psalm 149,9] [EÜ]
fin. spéc. à vue {adj}a vista <a v.>
depuis A jusqu'à Z {adv} [loc.]von A bis Z [Redewendung]
mus. double bémol {m} <♭♭>Doppel-Be {n} <♭♭>
géogr. canton {m} de Berne <BE>Bernbiet {n}
de A à Z {adv} [loc.]von A bis Z [Redewendung]
géogr. canton {m} de BerneKanton {m} Bern <BE>
bible prov. Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir. [Act 20:35]Geben ist seliger als nehmen. [Apg. 20,35]
[mouton bêlant]mäh [blökendes Schaf; Ziege]
thé {m}Tee {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=It+will+be+all+the+same+a+hundred+years+hence
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.270 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung