|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Il est encore tout môme
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Il est encore tout môme in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Il est encore tout môme

Übersetzung 1201 - 1250 von 1334  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Il me semble que vous étiez absent hier.Mir scheint, Sie waren gestern nicht da.
éduc. Il n'y a pas classe aujourd'hui.Heute ist schulfrei.
Il n'y a pas de quoi. [loc.]Nicht der Rede wert. [Redewendung]
Il n'y a pas un chat (ici).Hier ist keine Sau. [ugs.]
Il n'y a pas un chat. [loc.]Keine Menschenseele ist zu sehen. [Redewendung]
prov. Il ne faut pas mélanger torchons et serviettes.Man soll nicht Äpfel mit Birnen vergleichen.
Il ne faut pas se fier aux apparences.Der Schein trügt.
Il ne nous reste plus que les souvenirs.Es bleiben uns nur noch die Erinnerungen.
Il ne se départait pas de son calme.Er ließ sich nicht aus der Ruhe bringen.
Il raconte n'importe quoi pour se défendre.Er erzählt irgend etwas, um sich zu verteidigen.
Il reste très peu de musiciens de rue.Es gibt nur noch sehr wenige Straßenmusikanten.
il y a beau temps {adv} [que, de qc.]vor geraumer Zeit [geh.]
Il y a quelque chose dans l'air.Etwas liegt in der Luft.
Malgré sa grippe, il a fait sa conférence.Trotz seiner Grippe hat er seinen Vortrag gehalten.
Que se cache-t-il derrière ce slogan ?Was verbirgt sich hinter diesem Slogan?
Veuillez parler moins vite, s'il vous plaît !Würden Sie bitte etwas langsamer sprechen!
il me tarde de faire qc. {verbe} [être impatient]ich kann es kaum erwarten, etw. zu tun
sport "Ici ... c'est ... " [+ville] [crie en chœur, article de supporter]"Hier ... ist ... " [+Stadt] [Sprechchor für Veranstaltungen, Fanartikel]
C'est du pain bénit. [aussi : c'est pain bénit]Das ist ein Glücksfall!
C'est la goutte qui fait déborder le vase. [loc.]Das bringt das Faß zum Überlaufen. [Redewendung]
C'est un coup d'épée dans l'eau. [loc.]Das ist ein Schlag ins Wasser. [Redewendung]
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist machbar.
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist zu schaffen.
Ce que je veux dire par là, c'est que ...Was ich damit sagen will, ist ...
Elle est le type même de la femme de carrière.Sie ist die Karrierefrau schlechthin.
Je trouve que ce n'est pas la même chose.Ich finde, das ist nicht dasselbe.
Mais qu'est-ce que tu fabriques ? [fam.] [avec impatience]Was treibst du denn so lange? [ugs.]
trains Nous vous rappelons qu'un bar est à votre disposition.Wir erinnern Sie daran, dass Ihnen eine Bar zur Verfügung steht.
Qu'est-ce que ça peut bien faire que ... ? [fam.]Was macht das schon, wenn ... ?
Qu'est-ce que tu as contre le nouveau professeur ?Was hast du gegen den neuen Lehrer?
prov. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Ist die Katz aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Qui est-ce qui va faire les courses aujourd'hui ?Wer geht heute einkaufen?
(il) reste que {adv} [+ind.] [il est toutefois vrai que]immerhin
(il) reste que {adv} [+ind.] [il est toutefois vrai que]jedenfalls
ce qu'il fallait démontrer <C.Q.F.D.>quod erat demonstrandum <q. e. d.> [geh.]
ce qu'il fallait démontrer <C.Q.F.D.>was zu beweisen war <w. z. b. w.>
Dans ce film, il a tenu le rôle principal.In diesem Film spielte er die Hauptrolle.
Dans son domaine, il fait preuve de facultés étonnantes.In seinem Fachgebiet verfügt er über erstaunliche Fähigkeiten.
Il faut compter 200 grammes de viande par personne.Man muss 200 Gramm Fleisch pro Person rechnen.
Il lisait un livre en écoutant de la musique.Er las ein Buch, wobei er Musik hörte.
Il lui a fallu quelques temps pour se remettre.Er brauchte einige Zeit, um sich zu erholen.
Il m'a raconté ce qui s'était passé.Er hat mir erzählt, was geschehen war.
Il n'aime ni les voyages ni la musique.Er mag weder Reisen noch Musik.
prov. Il n'y a pas de fumée sans feu.Kein Rauch ohne Feuer.
prov. Il ne faut pas réveiller le chat qui dort.Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
Il s'agit d'une pièce à deux personnages.Es handelt sich um ein Theaterstück mit zwei Personen.
Il y a combien de personnes dans le groupe ?Wie viele Personen sind in der Gruppe?
cuis. Il y a des pommes frites en rab. [fam.]Es sind noch Pommes frites übrig.
Il y a une couille dans le potage. [fig.]Hier gibt's ein Problem. [ugs.]
Unverified Il y a une couille dans le potage. [fig.]Irgendwas stimmt hier nicht.
Vorige Seite   | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Il+est+encore+tout+m%C3%B4me
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung