|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ich verlasse mich drauf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich verlasse mich drauf in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ich verlasse mich drauf

Übersetzung 1 - 50 von 439  >>

FranzösischDeutsch
J'y compte bien !Ich verlasse mich drauf!
Teilweise Übereinstimmung
Je me sens lésé !Ich fühle mich benachteiligt!
Je m'en occupe.Ich kümmere mich darum.
Je me présente.Ich stelle mich vor.
Je serais ravi.Ich würde mich freuen.
Ça me défoule.Dabei kann ich mich abreagieren.
Je vous remercie d'avance ...Ich bedanke mich im Voraus ...
si je ne m'abuse [littéraire]wenn ich (mich) nicht irre
si je ne me trompe (pas)wenn ich mich nicht irre
si je ne m'abuse [littéraire]wenn ich mich nicht täusche
si je me souviens bienwenn ich mich recht erinnere
J'ai hâte (de vous revoir).Ich freue mich darauf, (Sie wiederzusehen).
Je crois que je me suis perdu.Ich glaube, ich habe mich verlaufen.
Je n'arrive pas à me le rappeler.Ich kann mich nicht daran erinnern.
Quant à moi, je suis d'accord.Was mich betrifft, bin ich einverstanden.
Je me fous pas de toi. [fam.] [Je ne me moque pas de toi.]Ich mach mich nicht über dich lustig.
Je vais me venger de vos moqueries.Ich werde mich für eure Sticheleien rächen.
une aventure dont je me souviens à peineein Abenteuer, an das ich mich kaum erinnere
Je suis content que tu te sois décidé à rester.Ich freue mich, dass du dich zum Bleiben entschlossen hast.
Je me souviens de l'air de cette chanson, mais pas des paroles.Ich erinnere mich an die Melodie dieses Liedes, aber nicht an den Text.
désaccordé {adj}schlecht drauf [ugs.]
ne pas avoir le moral {verbe}schlecht drauf sein [ugs.]
être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fam.] [loc.]drauf und dran sein, etw. zu tun [ugs.] [Redewendung]
me {pron} [objet direct]mich
moi {pron}mich [Akkusativ]
Laisse-moi ...Lass mich ...
Sans moi !Ohne mich!
littérat. F Le Crime du comte Neville [Amélie Nothomb]Töte mich!
Baise-moi ! [vulg.]Fick mich! [vulg.]
pour ma partwas mich betrifft
Tu te fous de moi ? [fam.]Verarschst du mich? [ugs.]
Il ne me chaut pas. [littéraire]Das interessiert mich nicht.
Je ne m'en soucie pas.Das kümmert mich nicht.
Cela ne me fait ni chaud ni froid.Das lässt mich kalt.
Ça me fout le bourdon. [fam.] [loc.]Das macht mich depressiv.
Ça ne m'étonne pas.Das überrascht mich nicht.
Unverified Il me tire dessus.Er schießt auf mich.
Enchanté de vous rencontrer.Freut mich, Sie kennenzulernen.
Laisse-moi savoir.Lass es mich wissen.
Unverified Fiche-moi la paix ! [fam.]Lass mich in Frieden!
Unverified Fiche-moi la paix ! [fam.]Lass mich in Ruhe!
Fous-moi la paix !Lass mich in Ruhe!
Laisse-moi tranquille !Lass mich in Ruhe!
Va te coucher ! [fam.]Lass mich in Ruhe!
Laisse-moi tranquille.Lass mich in Ruhe.
J'ai envie de voyager. [appel de la route]Mich packt die Reiselust.
De mon côté, ...Was mich betrifft / angeht, ...
il me semble ...es dünkt mich ... [geh.] [veraltend]
Ça me fait chier ! [vulg.]Das kotzt mich an! [derb]
Lâche-moi les baskets ! [fam.]Lass mich in Ruhe! [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ich+verlasse+mich+drauf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.072 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung