Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ich möchte lieber nicht davon sprechen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich möchte lieber nicht davon sprechen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ich möchte lieber nicht davon sprechen

Übersetzung 1 - 50 von 776  >>

FranzösischDeutsch
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
Teilweise Übereinstimmung
plutôt pas {adv}lieber nicht
Je veux bien ! [volontiers]Ich möchte gerne!
Je voudrais régler la note.Ich möchte auschecken.
VocVoy. Je voudrais faire le check-out.Ich möchte auschecken.
J'aimerais apprendre le français.Ich möchte Französisch lernen.
Je ne demande pas mieux.Nichts, was ich lieber täte.
cuis. VocVoy. L'addition s'il vous plaît !Ich möchte bitte zahlen!
J'en suis guéri.Davon bin ich geheilt.
J'attire votre attention sur ...Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf ... lenken.
Je ne veux citer personne. [nommer]Ich möchte keine Namen nennen.
C'est la raison pour laquelle je voudrais ...Deshalb möchte ich gerne ...
à quelques encablures de {adv}nicht weit davon entfernt
Je voudrais savoir qui est là.Ich möchte wissen, wer da ist.
Ça me donne des palpitations.Ich bekomme Herzklopfen (davon).
Je n'en sais rien.Ich weiß nichts davon.
Il n'en démord pas.Er lässt sich nicht davon abbringen.
Ça me donne la chair de poule. [fam.]Davon bekomme ich Gänsehaut.
J'ai besoin de voir un médecin.Ich muss einen Arzt sprechen.
loc. ne pas vouloir entendre parler de qn./qc. {verbe}nicht gut auf jdn./etw. zu sprechen sein
Plutôt que manger avec tes parents, je regarderais un match de foot.Statt mit deinen Eltern zu essen, würde ich ja noch lieber ein Fußballspiel anschauen.
Pas moi !Nicht ich!
Moi non plus !Ich auch nicht!
je ne suis pasich bin nicht
Je pense que non.Ich denke nicht.
Je ne peux pas.Ich kann nicht.
Je ne comprends pas.Ich verstehe nicht.
Je ne sais pas.Ich weiß (es) nicht.
pas que je sachenicht, dass ich wüsste
g pa [fam.] [je n'ai pas]ich habe nicht
Je n'ai pas pu ... [pouvoir]Ich konnte nicht ...
Je n'en peux plus !Ich kann nicht mehr!
Je ne parle pas français.Ich spreche nicht Französisch.
Je ne crois pas que [+subj.]Ich glaube nicht, dass
Je ne peux pas faire autrement.Ich kann nicht anders.
Je ne le crois plus.Ich glaube ihm nicht mehr.
Je n'en reviens pas.Ich kann es nicht fassen.
Je n'y comprends rien.Ich werde daraus nicht klug.
Je crois que non.Ich glaube nicht. [Es ist nicht anzunehmen.]
Je ne puis (pas). [littéraire] [du verbe pouvoir]Ich kann nicht.
si je ne me trompe (pas)wenn ich mich nicht irre
Pardon. Je ne l'ai pas compris.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Je crains de n'avoir pas compris.Ich befürchte, nicht verstanden zu haben.
Je crains de ne pas avoir compris.Ich befürchte, nicht verstanden zu haben.
Je ne les ai pas tous vus.Ich habe sie nicht alle gesehen.
Je ne les ai pas toutes vues.Ich habe sie nicht alle gesehen.
Je n'aime pas particulièrement ton cousin.Ich mag deinen Vetter nicht besonders.
Je ne sais pas quoi faire.Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Je ne sais pas qui tu es.Ich weiß nicht, wer du bist.
Je n'arrive pas à me le rappeler.Ich kann mich nicht daran erinnern.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ich+m%C3%B6chte+lieber+nicht+davon+sprechen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.116 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten