|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ich finde das ist nicht dasselbe
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich finde das ist nicht dasselbe in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ich finde das ist nicht dasselbe

Übersetzung 1 - 50 von 1763  >>

FranzösischDeutsch
Je trouve que ce n'est pas la même chose.Ich finde, das ist nicht dasselbe.
Teilweise Übereinstimmung
Je trouve que ça c'est bien. [fam.]Ich finde das gut. [ugs.]
C'est du kif. [fam.]Das ist ein und dasselbe.
Je trouve que c'est plutôt limite ! [fam.]Das finde ich ziemlich grenzwertig. [ugs.]
Ce n'est pas grave.Das ist nicht schlimm.
C'est pour rire.Das ist nicht ernst gemeint.
Ce n'est pas mon fort.Das ist nicht meine Stärke.
Ce n'est pas très recommandé. [fam.]Das ist nicht sehr ratsam.
Ce n'est pas son fort.Das ist nicht seine Stärke.
Ce n'est pas si mauvais !Das ist nicht so schlimm!
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist nicht so schwierig.
Je ne sais plus ce qui est arrivé.Ich weiß nicht mehr, was passiert ist.
Pardon. Je ne l'ai pas compris.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
C'est trois fois rien.Das ist nicht der Rede wert.
Ce n'est pas rédhibitoire.Das ist nicht unbedingt ein Hindernis.
J'espère que cela ne vous dérangera pas.Ich hoffe, dass Sie das nicht stört.
Même si je le voulais, ça ne marcherait pas.Selbst wenn ich wollte, ginge das nicht.
Cela ne vaut pas la peine d'en parler. [loc.]Das ist nicht der Rede wert. [Redewendung]
Ce n'est pas mes oignons. [fam.] [loc.]Das ist nicht mein Bier. [ugs.] [Redewendung]
Ce n'est pas de son cru. [loc.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [Redewendung]
Il est tellement rapide que je ne peux pas le suivre.Er ist so flink, dass ich ihm nicht folgen kann.
Unverified Ça ne casse pas des briques. [loc.]Das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei. [Redewendung]
C'est à peu près tout.Das wär's eigentlich, mehr habe ich nicht zu sagen.
J'ai beau essayer, je n'y arrive pas.Ich brauche das erst gar nicht versuchen, ich schaffe das sowieso nicht.
Je trouve qu'il a drôlement changé.Ich finde, er hat sich ungeheuer verändert.
VocVoy. puis-je trouver ... ? [un garage / un supermarché, etc.]Wo finde ich ...? [eine Reparaturwerkstatt / einen Supermarkt usw.]
qn./qc. me fait kiffer. [fam.]jdn./etw. finde ich geil. [ugs.] [gefällt mir sehr gut]
vêt. Je pense que ça va être la teinte parfaite pour toi. [fam.]Ich denke / finde, dass dir diese Farbe / dieser Farbton sehr gut stehen wird.
Pas moi !Nicht ich!
n'est pasist nicht
Moi non plus !Ich auch nicht!
je ne suis pasich bin nicht
Je pense que non.Ich denke nicht.
g pa [fam.] [je n'ai pas]ich habe nicht
Je ne peux pas.Ich kann nicht.
Je ne puis (pas). [littéraire] [du verbe pouvoir]Ich kann nicht.
Je n'ai pas pu ... [pouvoir]Ich konnte nicht ...
Je ne comprends pas.Ich verstehe nicht.
ché pa [aussi : chais pas] [fam.] [je ne sais pas]ich weiß nicht
c'est pas [fam.]es ist nicht
Je ne crois pas que [+subj.]Ich glaube nicht, dass
Je ne peux pas faire autrement.Ich kann nicht anders.
Je n'en peux plus !Ich kann nicht mehr!
Je ne parle pas français.Ich spreche nicht Französisch.
Unverified Je n'en sais rien.Ich weiß (es) nicht.
Je ne sais pas.Ich weiß (es) nicht.
pas que je sachenicht, dass ich wüsste
Unverified Pas à ma connaissance. [loc.]Nicht, dass ich wüsste.
prov. Ce n'est que partie remise.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Il est indéboulonnable.Er ist nicht loszuwerden.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ich+finde+das+ist+nicht+dasselbe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.136 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung