Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ich bat ihn mit reden aufzuhören aber er machte weiter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich bat ihn mit reden aufzuhören aber er machte weiter in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ich bat ihn mit reden aufzuhören aber er machte weiter

Übersetzung 1 - 50 von 1501  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
il fit [littéraire]er machte
Il n'a certes rien promis, mais je suis sûr qu'il finira par venir.Er hat es zwar nicht versprochen, aber ich bin sicher, er wird schließlich kommen.
Unverified Mais cela suffıt-il à faire de lui le coupable ?Aber reicht das aus, um ihn zum Schuldigen zu machen?
je le haïssaisich hasste ihn
Je le connais à peine.Ich kenne ihn kaum.
Je l'ai vu passer.Ich habe ihn vorübergehen sehen.
Je l'ai vu qui passait.Ich habe ihn vorübergehen sehen.
Je le méprise pour sa lâcheté.Ich verachte ihn für seine Feigheit.
Je doute de pouvoir jamais le convaincre.Ich zweifle, ob ich ihn jemals überzeugen kann.
Voyons ! [exprimant l'indignation]Aber, aber!
dire ses quatre vérités à qn. {verbe} [fam.] [expression]mit jdm. Tacheles reden [ugs.] [Redewendung]
Je doute de ne jamais pouvoir le convaincre.Ich zweifle, ob ich ihn jemals überzeugen kann.
Je suis navré, mais il faut que je parte.Es tut mir sehr leid, aber ich muss gehen.
sans dételer {adv} [fig., fam.]ohne aufzuhören [ununterbrochen]
Je me souviens de l'air de cette chanson, mais pas des paroles.Ich erinnere mich an die Melodie dieses Liedes, aber nicht an den Text.
Je suis des vôtres.Ich komme mit.
Je suis des vôtres.Ich mache mit.
loc. mes meilleures salutationsMit besten Grüßen verbleibe ich Ihr...
mil. puissances {f.pl} belligéranteskriegführende Mächte {pl}
Veuillez agréer, Monsieur (Madame), ...Mit besten Grüßen verbleibe ich Ihr...
mil. puissances {f.pl} belligérantesKrieg führende Mächte {pl}
pol. pondération {f} des pouvoirsGleichgewicht {n} der Mächte
Il est mon cadet (de deux ans).Er ist (zwei Jahre) jünger als ich.
Je trouve qu'il a drôlement changé.Ich finde, er hat sich ungeheuer verändert.
la personne à qui je parledie Person, mit der ich spreche
Je suis bien content du résultat.Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
C'est un pince-sans-rire.Er ist ein Mensch mit trockenem Humor.
C'est de la part de qui ? [au téléphone]Mit wem spreche ich? [am Telefon]
Il est accusé de recel de bijoux.Er wird der Hehlerei mit Juwelen beschuldigt.
Il est très habile de ses mains.Er ist sehr geschickt mit seinen Händen.
Ça a fait tilt. [fam.]Da machte es klick. [ugs.]
Il est dépassé par la situation.Er ist mit der Situation überfordert.
Il est tellement rapide que je ne peux pas le suivre.Er ist so flink, dass ich ihm nicht folgen kann.
Je pars avec Anne faire du ski en Autriche.Ich fahre mit Anne zum Skilaufen nach Österreich.
loc. Il s'est donné corps et âme à la cause.Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben.
demeurer {verbe}weiter bestehen
plus large {adj} {adv}weiter
ci-dessus {adv}weiter oben
s'élargir {verbe}weiter werden
en contrebas {adv}(weiter) unten
plus bas {adv}weiter unten
Plutôt que manger avec tes parents, je regarderais un match de foot.Statt mit deinen Eltern zu essen, würde ich ja noch lieber ein Fußballspiel anschauen.
au-delà {adv} [plus loin]weiter entfernt
vue {f} plongeanteweiter Ausblick {m} [nach unten]
mais {adv} {conj}aber
agr. mil. bât {m}Packsattel {m}
et ainsi de suiteund so weiter <usw.>
or {conj}nun aber
or {conj} [transition]aber
Il s'est acheté un CD des chansons de Georges Brassens.Er hat sich eine CD mit den Liedern von Georges Brassens gekauft.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ich+bat+ihn+mit+reden+aufzuh%C3%B6ren+aber+er+machte+weiter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.167 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung