Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Hier+lasst+Hütten+bauen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hier+lasst+Hütten+bauen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Hier lasst Hütten bauen

Übersetzung 1 - 58 von 58


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
On y va !Lasst uns gehen!
constr. bâtir qc. {verbe}etw.Akk. bauen
construire qc. {verbe}etw.Akk. bauen
Il n'en démord pas.Er lässt nicht locker.
loc. bâtir des châteaux en Espagne {verbe}Luftschlösser bauen
loc. construire des châteaux en Espagne {verbe}Luftschlösser bauen
faire des conneries {verbe} [fam.]Mist bauen [ugs.]
Il faut marquer le coup ! [fam.]Lasst uns feiern! [Ereignis]
Unverified Ça se nettoie facilement. [fam.]Das lässt sich leicht reinigen.
Le bois se travaille facilement.Holz lässt sich leicht bearbeiten.
faire des conneries {verbe} [fam.]Scheiße bauen [vulg.] [fig.]
Il n'en démord pas.Er lässt sich nicht davon abbringen.
Cela ne me fait ni chaud ni froid.Das lässt mich kalt.
tirer des plans sur la comète {verbe} [expression]Wolkenkuckucksheime bauen [Redewendung]
loc. tendre la perche à qn. {verbe}jdm. goldene Brücken bauen [fig.]
citation Tirez le rideau, la farce est jouée. [François Rabelais]Lasst den Vorhang herunter; die Farce ist zu Ende.
hier {adv}gestern
ici {adv}hier
Elle souffre tant qu'elle se fait faire des piqûres.Sie leidet so sehr, dass sie sich Spritzen geben lässt.
avant-hier {adv}vorgestern
Tenez !Hier bitte!
Tiens !Hier bitte!
Voilà ...Hier ist ...
Voilà ...Hier sind ...
céans {adv} [littéraire] [ici]hier
ceux-ci {pron}diese (hier)
celui-ci {pron}dieser (hier)
seulement hier {adv}erst gestern
hier soir {adv}gestern Abend
ci-dedans {adv}hier drin [ugs.]
ci-dedans {adv}hier drinnen
Par ici !Hier entlang!
voici [pour désigner]hier ist
Me voici !Hier bin ich!
d'icivon hier (aus)
grappiller {verbe}hier und da pflücken
icelui {pron} [vieux] [celui-ci]dieser (hier)
Unverified là-dessus {adv} [direction, ici]hier herauf
du coin {adv} [d'ici]von hier
Je suis !Hier bin ich!
çà et {adv}hier und da
çà et {adv}hier und dort
ci-gît [littéraire]hier ruht [liegt begraben] [geh.]
J'ai mal ici.Es tut hier weh.
être dans les parages {verbe}hier in der Gegend sein
Je ne suis pas d'ici.Ich bin fremd hier.
On est bien assis, ici.Hier sitzt es sich gut.
VocVoy. Est-ce loin d'ici ?Ist es weit von hier?
F film L'Homme de la rue [Frank Capra]Hier ist John Doe
loc. Il n'y a pas un chat (ici).Hier ist keine Sau. [ugs.]
VocVoy. se trouve le terrain de camping ?Wo ist hier der Campingplatz?
Ici la route bifurque vers la gauche.Hier zweigt die Straße nach links ab.
Unverified On se croirait chez les fous ici !Das ist ja hier wie im Irrenhaus! [ugs.]
Il me semble que vous étiez absent hier.Mir scheint, Sie waren gestern nicht da.
sport "Ici ... c'est ... " [+ville] [crie en chœur, article de supporter]"Hier ... ist ... " [+Stadt] [Sprechchor für Veranstaltungen, Fanartikel]
Unverified de-ci, de-là {adv}hier und da
loc. Il y a de l'électricité dans l'air. [fig.]Hier ist dicke Luft. [ugs.]
C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau.Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Hier%2Blasst%2BH%C3%BCtten%2Bbauen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten