|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Hals Nasen Ohren %C3%84rztin
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Hals Nasen Ohren C3 84rztin

Übersetzung 1 - 35 von 35

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
méd. occup. oto-rhino-laryngologiste {f} <ORL>Hals-Nasen-Ohrenärztin {f} <HNO-Ärztin>
méd. occup. oto-rhino-laryngologiste {m} <ORL>Hals-Nasen-Ohrenarzt {m} <HNO-Arzt>
anat. méd. cervical {adj}Hals-
cou {m}Hals {m}
anat. gorge {f}Hals {m} [Kehle, Rachen]
dresser l'oreille {verbe}die Ohren spitzen
vêt. encolure {f}Hals {m} [eines Pullovers etc.]
naut. point {m} d'amureHals {m} [Segel]
écorcher les oreilles {verbe}in den Ohren wehtun
remuer les oreilles {verbe}mit den Ohren wackeln
précipitamment {adv}Hals über Kopf [ugs.] [überstürzt]
faire bouger ses oreilles {verbe}mit den Ohren wackeln
tendre l'oreille {verbe} [loc.]die Ohren spitzen [ugs.] [Redewendung]
Bon courage !Halt die Ohren steif! [Redewendung] [Nur Mut!]
se boucher les oreilles {verbe}sichDat. die Ohren zuhalten
venir aux oreilles de qn. {verbe}jdm. zu Ohren kommen
prov. Les murs ont des oreilles.Die Wände haben Ohren.
à toutes jambes {adv}Hals über Kopf [ugs.] [überstürzt]
rire à gorge déployée {verbe}aus vollem Hals lachen
se démettre le cou {verbe}sichDat. den Hals verrenken
se tordre le cou {verbe}sichDat. den Hals verrenken
tordre le cou à qn. {verbe}jdm. den Hals umdrehen
film F Les parachutistes arrivent [John Frankenheimer]Die den Hals riskieren
tomber dans l'oreille d'un sourd {verbe}auf taube Ohren stoßen
sauter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
tenir le coup {verbe} [fam.] [loc.]die Ohren steif halten [ugs.] [Redewendung] [durchhalten]
Merde ! [fam.] [Bonne chance !]Hals- und Beinbruch! [ugs.] [Redewendung] [Viel Glück!]
avoir qn. sur les bras {verbe} [fam.]jdn. am Hals haben [ugs.]
se jeter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
nu comme un ver {adj} [fam.] [loc.]barfuß bis zum Hals [ugs.] [hum.] [Redewendung]
avoir un chat dans la gorge {verbe} [loc.]einen Frosch im Hals haben [Redewendung]
être un perdreau de l'année {verbe} [loc.]noch die Eierschalen hinter den Ohren haben [Redewendung]
auriculaire {adj} [qui a rapport à l'oreille]Ohren-
Unverified avoir beaucoup de pain sur la planche {verbe} [loc.]viel um die Ohren haben [Redewendung] [noch viel Arbeit vor sich haben]
s'étrangler {verbe} [asphyxie produite par un corps étranger dans les voies respiratoires]etw. in den falschen Hals bekommen [sich so verschlucken, dass man keine Luft mehr bekommt]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Hals+Nasen+Ohren+%25C3%2584rztin
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung