Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Hals+voll
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hals+voll in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Hals voll

Übersetzung 1 - 58 von 58

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
plein {adj}voll
cou {m}Hals {m}
vêt. encolure {f}Hals {m} [eines Pullovers etc.]
anat. gorge {f}Hals {m} [Kehle, Rachen]
naut. point {m} d'amureHals {m} [Segel]
bondé {adj}gerammelt voll [ugs.]
cuillerée {f} deLöffel {m} voll
précipitamment {adv}Hals über Kopf [ugs.] [überstürzt]
pleinement {adv}voll und ganz
bourré {adj} [fam.] [ivre]voll [ugs.] [betrunken]
à ras bord {adv}gestrichen voll
épanoui {adj} {past-p} [formes, corps]voll entfaltet [Formen]
épanoui {adj} {past-p} [formes, corps]voll entwickelt [Körper, Leib]
zarb {adj} [fam.]voll komisch [ugs.]
zarbi {adj} [fam.]voll komisch [ugs.]
gros de qc. {adj} [plein]voll von etw.
plein de qc. {adj} [contenant beaucoup]voll von etw.Dat.
une pelletée de {adv}eine Schaufel voll
Unverified des plains wagons [fam.]ganze Waggons voll [ugs.]
à toutes jambes {adv}Hals über Kopf [ugs.] [überstürzt]
plein à craquer {adj} [fam.]zum Bersten voll
afficher complet {verbe}(voll) belegt sein
loc. être plein à craquer {verbe}brechend voll sein [zum Bersten]
tordre le cou à qn. {verbe}jdm. den Hals umdrehen
loc. avoir qn. sur les bras {verbe} [fam.]jdn. am Hals haben [ugs.]
loc. se mettre à fond {verbe}sich voll reinhängen [fig.] [ugs.]
regorger de qc. {verbe}voll von etw.Dat. sein
méd. occup. oto-rhino-laryngologiste {m} <ORL>Hals-Nasen-Ohrenarzt {m} <HNO-Arzt>
méd. occup. oto-rhino-laryngologiste {f} <ORL>Hals-Nasen-Ohrenärztin {f} <HNO-Ärztin>
œnol. fillette {f} [petite bouteille de vin ou le contenu]kleine Weinflasche {f} (voll)
cruche {f} d'eauKrug {m} voll Wasser
nu comme un ver {adj} [fam.] [expression]barfuß bis zum Hals [ugs.] [hum.] [Redensart]
La coupe est pleine ! [fig.]Das Maß ist voll! [fig.]
plein à ras bord {adj}voll bis zum Rand
loc. rire à gorge déployée {verbe}aus vollem Hals lachen
avoir la frousse {verbe} [fam.]die Hosen voll haben [ugs.]
en avoir plein le dos {verbe} [fam.]die Nase voll haben [ugs.]
loc. en avoir ras le bol {verbe} [fam.]die Schnauze voll haben [ugs.]
sauter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
se jeter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
abonder dans le sens de qn. {verbe}jdm. voll und ganz beipflichten
se démettre le cou {verbe}sichDat. den Hals verrenken
se tordre le cou {verbe}sichDat. den Hals verrenken
être de la win {verbe} [fam.] [expression démodé]voll der Winner sein [ugs.] [veralteter Slang-Ausdruck]
La salle de concert était pleine à craquer.Der Konzertsaal war brechend voll.
tourisme VocVoy. Cet hôtel est complet.Dieses Hotel ist voll belegt.
J'en ai plein le dos ! [fam.]Ich hab die Nase voll! [ugs.]
loc. J'en ai marre. [fam.]Ich habe die Nase voll. [ugs.]
Unverified avoir les mains pleines {verbe}alle Hände voll zu tun haben
loc. en avoir ras le bol {verbe} [fam.]die Nase (gestrichen) voll haben [ugs.]
avoir un chat dans la gorge {verbe} [loc.]einen Frosch im Hals haben [Idiom]
loc. payer de sa personne {verbe}sich (einer Sache) voll und ganz aufopfern
une bolée {f} à cidre [aussi : de cidre]eine Schale {f} (voll) mit Apfelwein
F film Les parachutistes arrivent [John Frankenheimer]Die den Hals riskieren
complet {adj} [plein - hôtel]voll [Hotel etc.]
une poignée {f} de qc.eine Hand {f} voll etw. [Nom./Dat./Akk. - je nach Kasus des ganzen Ausdrucks; geh. Gen.]
Unverified s'en prendre plein la gueule [fam.] [fig.]voll was auf die Fresse kriegen [ugs.] [fig.]
s'étrangler {verbe} [asphyxie produite par un corps étranger dans les voies respiratoires]etw. in den falschen Hals bekommen [sich so verschlucken, dass man keine Luft mehr bekommt]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Hals%2Bvoll
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten