Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Hún er búin að tala fjálglega vikum saman um hve fríið hennar var frábært
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hún er búin að tala fjálglega vikum saman um hve fríið hennar var frábært in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Hún er búin að tala fjálglega vikum saman um hve fríið hennar var frábært

Übersetzung 1 - 50 von 401  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Peu s'en est fallu qu'il ne démissionne.Um ein Haar hätte er gekündigt.
Il raconte n'importe quoi pour se défendre.Er erzählt irgend etwas, um sich zu verteidigen.
Il lui a fallu quelques temps pour se remettre.Er brauchte einige Zeit, um sich zu erholen.
à une heure {adv}um ein Uhr <um 1, um 1 Uhr>
inform. internet arobas {m} {f} <@> <var. graphique>At-Zeichen {n} <@>
inform. internet arobe {m} {f} <@> <var. graphique>At-Zeichen {n} <@>
inform. internet arrobas {m} {f} <@> <var. graphique>At-Zeichen {n} <@>
inform. internet arrobase {m} {f} <@> <var. graphique>At-Zeichen {n} <@>
inform. internet arrobe {m} {f} <@> <var. graphique>At-Zeichen {n} <@>
à {prep}um [Uhrzeit]
à minuit {adv}um Mitternacht
afin de {conj}um zu
autour de {prep}rund um
autour de {prep}um [räumlich]
autour de {prep}um ... herum
de peu {adv}um wenig
périnatal {adj}um die Geburt herum
implorer qc. {verbe}um etw. flehen
prier qc. {verbe}um etw. ersuchen
pour que {conj} [+subj.]um zu
demander grâce {verbe}um Gnade bitten
se débattre {verbe}um sich schlagen
loc. Mon Dieu !Um Gottes willen!
briguer qc. {verbe}sich um etw. bemühen [anstreben]
chipoter qc. {verbe} [fam.]um etw. schachern [pej.]
contourner qc. {verbe}um etw.Akk. herumgehen
implorer qc. {verbe}inständig um etw.Akk. bitten
invoquer qc. {verbe}um etw.Akk. bitten
marchander (qc.) {verbe}(um etw.) feilschen [oft pej.]
pleurer qn./qc. {verbe}um jdn./etw. trauern
quémander (qc.) {verbe} [mendier](um etw.) betteln
solliciter qc. {verbe} [demander]um etw.Akk. bitten
solliciter qc. {verbe} [demander]um etw.Akk. ersuchen
auréole {f} [halo]Hof {m} um eine Lichtquelle
enjeu {m} [fig.]Sache {f}, um die es geht
pour faire qc.um etw. zu tun
pivoter sur qc. {verbe}sich um etw. drehen
postuler à qc. {verbe}sich um etw. bewerben
trembler pour qn. {verbe}um jdn. bangen
méd. acharnement {m} thérapeutiqueTherapie {f} um jeden Preis [ugs.]
à aucun prix {adv}um keinen Preis
À quelle heure ?Um wie viel Uhr?
à tout prix {adv} [fig.]um jeden Preis
à un cheveu {adv}um ein Haar
Bon sang !Um Himmels willen! [ugs.]
de manière à [+inf.]um ... zu
en vue de {prep} [+infinitif]um zu [+Verb]
Pour être honnête ...Um ehrlich zu sein ...
crier au secours {verbe}um Hilfe rufen
occup. demander sa mutation {verbe}um seine Versetzung bitten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=H%C3%BAn+er+b%C3%BAin+a%C3%B0+tala+fj%C3%A1lglega+vikum+saman+um+hve+fr%C3%ADi%C3%B0+hennar+var+fr%C3%A1b%C3%A6rt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.297 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten