Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Grund+Boden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Grund+Boden in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Grund Boden

Übersetzung 1 - 60 von 60

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
élémentaire {adj}Grund-
agr. arch. géol. sol {m}Boden {m}
terrain {m} [sol]Boden {m}
terre {f}Boden {m} [allg., Erde, Grundfläche]
cause {f} [origine, motif]Grund {m}
motif {m} [raison]Grund {m} [Beweggrund]
agr. arch. géol. sol {m}Grund {m} [Boden]
fond {m}Grund {m} [Gewässer etc.]
sans raison {adv}ohne Grund
par terre {adv}auf dem Boden
voilà pourquoi {adv}aus diesem Grund
avec raison {adv}aus gutem Grund
à fond {adv}von Grund auf
naut. s'échouer {verbe}auf Grund laufen
terre {f} battue(fest) gestampfter Boden {m}
fond {m} [d'un récipient]Boden {m} [eines Gefäßes]
raison {f}Grund {m} [Ursache, Veranlassung, Ausrede, Beweggrund]
en raison de {prep}auf Grund [+Gen.]
avoir pied {verbe} [dans l'eau]Grund haben [im Wasser]
sujet {m} de qc. [motif]Grund {m} für etw.
voie {f} publiqueöffentlicher Grund {m} [Platz, Straße]
sur la voie publique {adv}auf öffentlichem Grund [Platz, Straße]
de ce fait {adv}aus diesem Grund
à bon escient {adv}aus gutem Grund
à même le sol {adv}direkt am Boden
du tout au tout {adv}von Grund auf
panosser {verbe} [nettoyer à la serpillière] [suisse] [fam.](den Boden) putzen [südd.] [österr.] [schweiz.] [wischen]
s'écraser au sol {verbe}am Boden zerschellen
avoir pied {verbe} [dans l'eau]auf Grund laufen [im Wasser]
fouiller qc. {verbe} [animal] [retourner la terre]im Boden wühlen [Tier]
terrasser qn. {verbe} [vaincre]jdn. zu Boden werfen [besiegen]
mil. missile {m} sol-airBoden-Luft-Rakete {f}
gouffre {m} [opération  s'engloutissent les biens]Fass {n} ohne Boden [fig.]
aviat. vitesse {f} sol <Vs, GS>Geschwindigkeit {f} über Grund <GS>
mil. missile {m} air-solLuft-Boden-Rakete {f}
en raison de qc. {prep}auf Grund einer Sache
tourisme douches sur le palierDuschen auf demselben Boden
panosser {verbe} [suisse](den Boden) nass aufnehmen [schweiz.] [wischen]
Unverified être complètement abattu {verbe} [être déprimé]am Boden zerstört sein [deprimiert sein]
cracher par terre {verbe}auf den Boden spucken
lessiver le plancher {verbe}den Boden nass wischen
jusqu'à terre {adv}bis auf den Boden (hinunter)
L'étranger gisait sur le sol. [du verbe gésir]Der Fremde lag regungslos auf dem Boden.
Cette plante veut un terrain humide.Diese Pflanze braucht einen feuchten Boden.
Pas de quoi se plaindre !Kein Grund, sich zu beklagen!
avoir lieu de faire qc. {verbe}(allen) Grund haben, etw. zu tun
avoir tout lieu de croire qc. {verbe}allen Grund haben, etw. zu glauben
rester sur le carreau {verbe} [dans une bagarre]auf dem Boden liegen bleiben [nach einer Schlägerei]
parsemer le sol {verbe}auf dem Boden verstreut liegen
perdre pied {verbe} [fig.] [perdre contenance]den Boden unter den Füßen verlieren
loc. aller au fond des choses {verbe}den Dingen auf den Grund gehen
fouler le sol natal {verbe} [littéraire]den Fuß auf heimatlichen Boden setzen
loc. passer par la filière {verbe} [fig.] [fam.]die formalen Stufen von Grund auf durchlaufen
apprendre une langage à fond {verbe}eine Sprache von Grund auf lernen
avoir les pieds sur terre {verbe} [fig.]mit beiden Beinen fest auf dem Boden stehen [pragmatisch sein]
se cogner la tête par terre {verbe}mit dem Kopf auf dem Boden aufschlagen
s'asseoir par terre {verbe}sich auf den Boden setzen
se laisser couler {verbe}sich auf den Grund sinken lassen
s'aventurer en terrain glissant {verbe} [loc.]sich auf unsicheren Boden begeben [Idiom]
loc. pousser comme des champignons {verbe}wie Pilze aus dem Boden schießen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Grund%2BBoden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten