|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Grenzen setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Grenzen setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Grenzen setzen

Übersetzung 1 - 50 von 114  >>

FranzösischDeutsch
VERB   Grenzen setzen | setzte Grenzen/Grenzen setzte | Grenzen gesetzt
 edit 
Suchbegriffe enthalten
psych. mettre des limites à qn. {verbe}jdm. Grenzen setzen
Teilweise Übereinstimmung
bornes {f.pl} [fig.]Grenzen {pl}
avoir des bornes {verbe}Grenzen haben
tenir du miracle {verbe}an Wunder grenzen
tenir du miracle {verbe}an Zauberei grenzen
côtoyer le ridicule {verbe}ans Lächerliche grenzen
friser le ridicule {verbe}ans Lächerliche grenzen
confiner à qc. {verbe}an etw.Akk. grenzen
toucher à qc. {verbe} [être voisin]an etw.Akk. grenzen
méd. pol. Médecins sans frontières <MSF>Ärzte ohne Grenzen <ÄoG>
toucher qc. {verbe} [être contigu]an etw.Akk. grenzen [angrenzend]
avoisiner qc. {verbe} [aussi fig.]an etw.Akk. grenzen [auch fig.]
frôler qc. {verbe} [effleurer] [le ridicule, l'extravagance, la température]an etw.Akk. grenzen [streifen] [ans Lächerliche grenzen]
littérat. philos. F La Religion dans les limites de la simple raisonDie Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft [Kant]
fixer des priorités {verbe}Prioritäten setzen
typ. composer qc. {verbe}etw.Akk. setzen
s'installer {verbe} [s'asseoir]sichAkk. setzen
typ. poser une tabulation {verbe}einen Tabulator setzen
mettre en service {verbe}in Betrieb setzen
mettre en marche {verbe}in Gang setzen
se rasseoir {verbe}sich wieder setzen
placer qc. {verbe} [objet]etw.Akk. setzen [Gegenstand]
bot. planter qc. {verbe}etw.Akk. setzen [Pflanzen]
naut. hisser qc. {verbe} [voile]etw.Akk. setzen [Segel]
tabler sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. setzen
remettre qc. en bon état {verbe}etw.Akk. instand setzen
jeux mater qn. {verbe} [échecs]jdn. matt setzen [schachmatt]
établir des priorités {verbe}Schwerpunkte setzen [einer Tätigkeit]
s'asseoir {verbe}sich setzen [Platz nehmen]
faire mouvoir qc. {verbe}etw. in Bewegung setzen
mettre le feu à qc. {verbe}etw. in Brand setzen
mettre qc. en route {verbe}etw. in Gang setzen
ériger un monument à la mémoire de qn. {verbe}jdm. ein Denkmal setzen
débarquer qn. {verbe} [passager]jdn. an Land setzen
affranchir qn. {verbe} [fam.] [renseigner]jdn. in Kenntnis setzen
droguer qn. {verbe}jdn. unter Drogen setzen
Unverified mettre la pression à qn. {verbe}jdn. unter Druck setzen
jouer à quitte ou double {verbe}alles aufs Spiel setzen
faire circuler des bruits {verbe}Gerüchte in Umlauf setzen
se mettre en branle {verbe}sich in Bewegung setzen
épater la galerie {verbe}sich in Szene setzen
poser {verbe} [fig.] [en société]sich in Szene setzen
monter en voiture {verbe}sich ins Auto setzen
s'attabler {verbe}sich zu Tisch setzen
passer une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
traverser une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
franchir un fossé {verbe}über einen Graben setzen
sauter un fossé {verbe}über einen Graben setzen
poser qc. {verbe}etw.Akk. setzen [legen, stellen]
jeux ponter sur qc. {verbe} [miser]auf etw.Akk. setzen [wetten]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Grenzen+setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung