|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Gott schuf Adam und Eva und nicht Adam und Peter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gott schuf Adam und Eva und nicht Adam und Peter in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Gott schuf Adam und Eva und nicht Adam und Peter

Übersetzung 1 - 50 von 1238  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
remonter au déluge {verbe} [fig.]bei Adam und Eva anfangen [fig.]
film F Laurel et HardyStan und Ollie [Dick und Doof]
... et j'en passe... und so weiter und so fort
de temps à autre {adv}hie und da [ab und zu]
Rebelote ! [fam.]Und noch einmal! [auch im Sinn von: Und schon wieder!]
et patati et patata [fam.]und so weiter und so fort [ugs.]
à grand-peine {adv}mit Müh und Not [auch: mit Mühe und Not] [Redewendung]
BD citation Tonnerre de Brest ! [capitaine Haddock] [Tintin] [Hergé]Hagel und Granaten! [Kapitän Haddock] [Tim und Struppi]
sport faire du ski et du patin à glace {verbe}eis- und Ski laufen [oder: Ski und eislaufen]
urban restructuration {f} urbaine [opération de transformation immobilière dans les quartiers anciens impliquant la démolition des immeubles existants pour construire à la place de nouveaux logements]Flächensanierung {f} [Abreißen ganzer Baublöcke und Neuaufbau statt Erhaltung und Modernisierung vorhandener Bausubstanz]
..., et tutti quanti {adv} [et tout le reste]... und tutti quanti [und der ganze Rest]
concilier qc. avec qc. {verbe} [p. ex. famille et travail]etw.Akk. und etw.Dat. (miteinander) vereinbaren [z. B. Familie und Beruf]
citation Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
être ballotté entre qn./qc. et qn./qc. {verbe}zwischen jdm./etw. und jdm./etw. hin- und hergerissen sein
Il faut de tout pour faire un monde. [loc.]Es gibt (eben) sottige und sottige. [ugs.] [südwestd.] [schweiz.] [Redewendung] [Es gibt solche und solche]
constr. granulat {m} [matériau grenu concassé ou non, destiné à être aggloméré à un liant, entrant dans la composition du mortier, du béton, de l'asphalte]Zuschlagstoff {m} [für die Mörtel-, Beton- und Asphaltbelagsherstellung geeignete ungebrochene und/oder gebrochene Körner aus natürlichen / künstlichen oder mineralischen Stoffen]
jongler entre qc. et qc. {verbe} [famille et carrière]zwischen etw.Dat. und etw.Dat. jonglieren [fig.] [z. B. zwischen Familie und Karriere]
le pour et le contre [plus rarement : le pour et contre]das Für und Wider [selten auch: das Für und das Wider]
hist. pol. royal et impérial {adj} [Autriche-Hongrie]kaiserlich und königlich <k. u. k., KuK, k. und k., k. & k.> [Österreich-Ungarn]
écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer]Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials]
Je te souhaite à toi et à ta famille un joyeux Noël et une nouvelle année bénie.Ich wünsche Dir und deiner Familie schöne Weihnachten und ein gesegnetes neues Jahr.
onom. Éva {f} [variante de Ève]Eva {f}
inform. signet {m}Bookmark {n} [auch {m} und {f}]
mus. F Pierre et le Loup [Sergueï Prokofiev]Peter und der Wolf [Sergei Prokofjew]
isolément {adv}vereinzelt [ab und zu]
succinct {adj}knapp [kurz und bündig]
succinctement {adv}knapp [kurz und bündig]
cambouis {m}Schmieröl {n} [gebraucht und verschmutzt]
cuis. chantilly {f}Schlagsahne {f} [geschlagen und gezuckert]
mus. sourdine {f}Schalldämpfer {m} [Streich- und Blasinstrumente]
à savoir {adv}nämlich [und zwar]
péter dans la soie {verbe} [fam.] [fig.]in Saus und Braus leben [Luxus genießen]
épuisé {adj} [personne]abgespannt [müde und erschöpft]
obscurantiste {adj}bildungsfeindlich [gegen Aufklärung und Bildung]
craie {f}Kreide {f} [zum Schreiben und Malen]
relig. marabout {m}Marabu {m} [islamischer Zauberer und Lehrer]
méd. septorhinoplastie {f}Septorhinoplastik {f} [innere und äußere Nasenkorrektur]
tribulations {f.pl}Widerwärtigkeiten {pl} [Unerträglichkeiten, Irrungen und Wirrungen]
ling. haut allemand {adj}hochdeutsch [Ober- und Mitteldeutsch]
cuis. crème {f} fouettéeSchlagsahne {f} [geschlagen und ungezuckert]
ling. haut allemand {m}Hochdeutsch {n} [Ober- und Mitteldeutsch]
dr. prêt-bail {m}Leasing {n} [Pacht und Leihe]
à la dérobée {adv}heimlich [und schnell]
austère {adj} [vie]enthaltsam [streng und einfach leben]
flagada {adj} [fam.]schlapp [ugs.] [fix und fertig]
capitonner qc. {verbe}etw.Akk. polstern [und absteppen]
cuis. déglacer qc. {verbe}etw.Akk. ablöschen [und einkochen]
flageoler {verbe}schlottern [Beine bei Tieren und Menschen]
pendiller {verbe} [fam.]baumeln [ugs.] [hin- und herschwingen]
éduc. coéducation {f} [éducation mixte]Gemeinschaftserziehung {f} [Jungen und Mädchen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Gott+schuf+Adam+und+Eva+und+nicht+Adam+und+Peter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung