Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Gleich+klatscht+Beifall
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gleich+klatscht+Beifall in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Gleich klatscht Beifall

Übersetzung 1 - 32 von 32

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
acclamation {f}Beifall {m}
applaudissements {m.pl}Beifall {m}
ovation {f}begeisterter Beifall {m}
ovation {f}stürmischer Beifall {m}
chercher l'approbation {verbe}Beifall heischen
applaudir qn./qc. {verbe}jdm./etw. Beifall klatschen
faire une ovation à qn. {verbe}jdm. stürmischen Beifall klatschen
égal {adj}gleich
pareil {adj} [identique]gleich
sous peu {adv}gleich
dès maintenant {adv}gleich jetzt
s'équivaloir {verbe}gleich sein
tout à l'heure {adv}gleich
de la même façon {adv}gleich [gleichermaßen]
dès {prep}gleich [zeitlich: in, am, nach]
dans la foulée {adv}gleich anschließend
dès aujourd'hui {adv}gleich heute
se valoir {verbe} [être équivalent]gleich sein
qui que [+subj.]ganz gleich wer
dès son retourgleich bei seiner Rückkehr
dans la foulée {adv}gleich im Anschluss (daran)
raser qc. {verbe} [détruire]etw.Akk. dem Erdboden gleich machen
prov. Qui se ressemble s'assemble.Gleich und Gleich gesellt sich gern.
Comment s'appelle-t-il déjà ?Wie heißt er doch gleich?
avoir l'esprit mal tourné {verbe}immer gleich das Schlechte denken
Dès aujourd'hui je t'écris une lettre.Gleich heute schreibe ich dir einen Brief.
Comment vous appelez-vous déjà ?Wie heißen Sie doch gleich?
À tout à l'heure !Bis gleich!
Tu n'en mourras pas. [hum.]Du wirst nicht gleich daran sterben. [hum.]
Dès son entrée en scène, cet acteur a plu au public.Gleich bei seinem Auftritt gefiel dieser Schauspieler dem Publikum.
citation Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
Zéro virgule cinq est un demi. <0,5 = ½>Null Komma fünf ist (gleich) ein halb. <0,5 = ½>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Gleich%2Bklatscht%2BBeifall
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.013 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten