| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| faire caca {verbe} [fam.] [langage enfantin] | Aa machen [ugs.] [Kindersprache] | |
| faire caca {verbe} [fam.] [langage enfantin] | Kacka machen [ugs.] [Kindersprache] | |
| faire tilt {verbe} [fam.] | klick machen [ugs.] [plötzlich klar werden] | |
| présenter qn. à qn. {verbe} | jdn. mit jdm. bekannt machen | |
| rendre public qc. {verbe} | etw.Akk. bekannt machen [auch: bekanntmachen] | |
| s'installer (confortablement) {verbe} | es sichDat. bequem machen [behaglich] | |
| faire accroire qc. à qn. {verbe} | jdm. etw. glauben machen | |
| faire honte à qn. {verbe} | jdm. ein schlechtes Gewissen machen | |
| faire qc. à chaud {verbe} | etw.Akk. ohne Aufschub machen | |
| faire qc. à l'avance {verbe} | etw. im Voraus machen | |
| finir par trouver qn./qc. {verbe} | jdn./etw. ausfindig machen | |
| ne rien ficher {verbe} [fam.] | keinen Finger krumm machen [ugs.] | |
| éduc. passer le bac {verbe} [fam.] | die Matura machen [österr.] [schweiz.] | |
| réduire qn./qc. à néant {verbe} | jdn./etw. zunichte machen | |
| tourner qn./qc. en dérision {verbe} | jdn./etw. lächerlich machen | |
| donner beau jeu à qn. {verbe} | es jdm. leicht machen | |
| en faire accroire à qn. {verbe} | jdm. etw. glauben machen | |
| faire des affaires avec qn. {verbe} | mit jdm. Geschäfte machen | |
| faire la cour à qn. {verbe} | jdm. den Hof machen | |
| faire une (petite) ronflette {verbe} [fam.] | ein Nickerchen machen [ugs.] | |
| faire une énorme bourde {verbe} | einen groben Schnitzer machen [ugs.] | |
| faire une scène à qn. {verbe} | jdm. eine Szene machen | |
| piquer un (petit) roupillon {verbe} [fam.] | ein Nickerchen machen [ugs.] | |
| redonner du courage à qn. {verbe} | jdm. wieder Hoffnung machen | |
| se faciliter la vie {verbe} | sich das Leben leichter machen | |
| se mettre au travail {verbe} | sich an die Arbeit machen | |
| se mettre en route {verbe} | sich auf den Weg machen | |
| rendre la vie plus belle {verbe} | das Leben schöner machen | |
| se faire de (la) bile {verbe} | sichDat. Sorgen machen | |
| assouplir qc. {verbe} [linge] [rendre plus souple] | etw.Akk. weich machen | |
| durcir qc. {verbe} [matériau, sol, visage, voix] | etw.Akk. hart machen | |
| enguirlander qn. {verbe} [fam.] [engueuler] | jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [anschnauzen] | |
| dr. exercer qc. {verbe} [droit, prérogative] | etw.Akk. geltend machen [Recht, Vorrecht] | |
| invoquer qc. {verbe} [circonstances atténuantes] | etw.Akk. geltend machen [mildernde Umstände] | |
| médiatiser qn./qc. {verbe} | jdn./etw. durch die Medien bekannt machen | |
| niquer qc. {verbe} [vulg.] [casser, détruire] | etw.Akk. kaputt machen [ugs.] | |
| refaire qc. {verbe} [faire de nouveau] | etw.Akk. noch einmal machen | |
| rétamer qc. {verbe} [fig.] [fam.] [esquinter] | etw.Akk. kaputt machen [ugs.] | |
| rétamer qn. {verbe} [fig.] [fam.] [rendre qn. ivre] | jdn. betrunken machen | |
| ternir qc. {verbe} [miroir, métal] | etw.Akk. matt machen [Spiegel, Metall] | |
| tricher {verbe} | Schmu machen [ugs.] [auf relativ harmlose Weise betrügen, mogeln] | |
| immuniser qn. contre qc. {verbe} | jdn. gegen etw.Akk. immun machen | |
| rire de qn. {verbe} [se moquer] | sich über jdn. lustig machen | |
| rompre avec qn. {verbe} | mit jdm. Schluss machen [ugs.] [Freundschaft beenden] | |
| se défiler {verbe} [fam.] | sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] | |
| conter fleurette à qn. {verbe} [loc.] | jdm. den Hof machen [Redewendung] | |
| faire remarquer qc. à qn. {verbe} | jdn. auf etw. aufmerksam machen | |
| Pour ne rien arranger, ... | Um alles noch schlimmer zu machen, ... | |
| se compliquer la vie {verbe} | sich das Leben (unnötig) schwer machen | |
| tomber à genoux devant qn. {verbe} | vor jdm. einen Kniefall machen | |