Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Gelegenheit+Glück+Schopfe+Schopf+packen+fassen+ergreifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gelegenheit+Glück+Schopfe+Schopf+packen+fassen+ergreifen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Gelegenheit Glück Schopfe Schopf packen fassen ergreifen

Übersetzung 1 - 50 von 85  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
saisir la balle au bond {verbe}die Gelegenheit beim Schopfe packen [ugs.]
orn. crêté {adj}mit Schopf
bot. lavande {f} à toupet [Lavandula stoechas]Schopf-Lavendel {m}
bot. lavande {f} des îles d'Hyères [Lavandula stoechas]Schopf-Lavendel {m}
bot. lavande {f} papillon [Lavandula stoechas]Schopf-Lavendel {m}
bot. lavande {f} stéchade [Lavandula stoechas]Schopf-Lavendel {m}
huppe {f} [touffe de cheveux, poils, plumes]Schopf {m} [Büschel Haare, Kopffedern]
empoigner qc. {verbe}etw. ergreifen
appréhender qn. {verbe} [interpeller]jdn. ergreifen
agripper qc. {verbe}etw.Akk. ergreifen
saisir qn./qc. {verbe}jdn./etw. ergreifen
circonstance {f} [occasion]Gelegenheit {f}
occase {f} [fam.] [occasion]Gelegenheit {f}
occasion {f}Gelegenheit {f}
rattraper qn. {verbe} [fugitif]jdn. wieder ergreifen
prendre la parole {verbe}das Wort ergreifen
plier bagage {verbe}die Koffer packen
loc. plier bagage {verbe}seine Siebensachen packen
loc. prendre ses cliques et ses claques {verbe} [fam.]seine Siebensachen packen
faire sa valise {verbe}seinen Koffer packen
captiver qn. {verbe}jdn. packen [fesseln, faszinieren]
à l'occasion {adv}bei Gelegenheit
opportunité {f} [occasion](günstige) Gelegenheit {f}
occasion {f} spécialebesondere Gelegenheit {f}
prendre parti pour qn. {verbe}für jdn. Partei ergreifen
emballer qc. {verbe} [marchandises]etw.Akk. packen [einpacken, verpacken]
faire qc. {verbe} [sa valise, un colis]etw.Akk. packen [Koffer, Paket]
dr. capturer qn. {verbe} [arrêter]jdn. fassen
empoigner qn./qc. {verbe}jdn./etw. packen [fassen, ergreifen]
saisir qn./qc. {verbe} [avec force]jdn./etw. packen [fassen, ergreifen]
occurrence {f} [littéraire]Gelegenheit {f} [geeignete Umstände]
reprendre ses esprits {verbe}sich fassen
Unverified à tous les coups {adv} [fam.]bei jeder Gelegenheit
à tout propos {adv}bei jeder Gelegenheit
rater le coche {verbe} [fam.]eine Gelegenheit verpassen
boucler sa valise {verbe} [fig.]seine Koffer packen [fig.] [abreisen]
étreindre qn. à la gorge {verbe}jdn. an der Gurgel packen
arrêter qn. {verbe} [criminel]jdn. fassen [festnehmen]
aviser à qc. {verbe}einen Beschluss fassen
prendre une décision {verbe}einen Beschluss fassen
prendre une résolution {verbe}einen Beschluss fassen
prendre de bonnes résolutions {verbe}gute Vorsätze fassen
se ressaisir {verbe}sich wieder fassen
loc. attaquer / prendre le mal à la racine {verbe}das Übel an der Wurzel packen
prendre le pouvoir à la suite d'un coup d'Etat {verbe}nach einem Staatsstreich die Macht ergreifen
sertir qc. {verbe} [pierre précieuse]etw.Akk. fassen [Edelstein]
insaisissable {adj} [qu'on ne parvient pas à rencontrer]nicht zu fassen [ergreifen]
prendre pied quelque part {verbe} [expression]irgendwo Fuß fassen [Redewendung]
à tout propos {adv}bei jeder sich bietenden Gelegenheit
temporiser {verbe}auf eine bessere Gelegenheit warten
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Gelegenheit%2BGl%C3%BCck%2BSchopfe%2BSchopf%2Bpacken%2Bfassen%2Bergreifen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung