Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Geld+zusammenhalten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Geld+zusammenhalten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Geld zusammenhalten

Übersetzung 1 - 45 von 45

FranzösischDeutsch
VERB   das Geld zusammenhalten | hielt das Geld zusammen/das Geld zusammenhielt | das Geld zusammengehalten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se serrer les coudes {verbe} [fig.]zusammenhalten [einander helfen]
loc. étre copains comme cochons {verbe} [fam.]wie Pech und Schwefel zusammenhalten [fig.] [Freundschaft]
s'entendre comme larrons en foire {verbe} [expression]wie Pech und Schwefel zusammenhalten [Redewendung]
loc. être comme les deux doigts de la main {verbe} [fam.]wie Pech und Schwefel zusammenhalten [ugs.]
argent {m}Geld {n}
monnaie {f}Geld {n}
sous {m.pl} [fam.]Geld {n}
désargenté {adj} [fam.] [sans argent]ohne Geld
gagner du fric {verbe} [fam.](Geld) ranschaffen [ugs.] [Geld verdienen]
retirer de l'argent {verbe}Geld abheben
emprunter de l'argent {verbe}Geld ausleihen [erhalten]
fin. prêter de l'argent {verbe}Geld ausleihen [geben]
palper de l'argent {verbe} [fam.]Geld kassieren
faire la quête {verbe}Geld sammeln
amasser de l'argent {verbe}Geld scheffeln [ugs.] [pej.]
tourisme changer de l'argent {verbe}Geld umtauschen
gagner de l'argent {verbe}Geld verdienen
jeux perdre de l'argent des paris {verbe}Geld verwetten [hier verlieren]
tourisme changer de l'argent {verbe}Geld wechseln
prêter de l'argent à qn. {verbe}jdm. Geld borgen
fin. avoir une dette envers qn. {verbe} [financière]jdm. Geld schulden
magot {m} [argent]Haufen {m} Geld
avide d'argent {adj}aufs Geld erpicht
monnayable {adj}in Geld umsetzbar
monnayer qc. {verbe}etw. zu Geld machen
se procurer de l'argent {verbe}sichDat. Geld beschaffen
extorquer de l'argent à qn. {verbe}von jdm. Geld erpressen
faire fortune {verbe} [richesses]zu Geld kommen
fin. convoyage {m} de fondsGeld- und Werttransport {m}
On manque d'argent.Es mangelt an Geld.
Je n'ai pas d'argent.Ich habe kein Geld.
se retrouver sans argent {verbe}(plötzlich) ohne Geld dastehen
coûter bonbon {verbe} [fam.]eine Stange Geld kosten [ugs.]
se remplumer {verbe} [fig.] [fam.] [financièrement]wieder zu Geld kommen
être cousu d'or {verbe}im Geld nur so schwimmen
se cotiser {verbe} [p. ex. pour un cadeau](Geld) zusammenlegen [z. B. für ein Geschenk]
blanchir de l'argent {verbe} [fig.]Geld waschen [fig.]
Unverified en écosser {verbe} [aussi : les écosser] [dépenser avec prodigalité](Geld) verschwenderisch ausgeben
retirer de l'argent d'un compte {verbe}Geld von Konto abheben
être plein aux as {verbe} [fam.] [expression]Geld wie Heu haben [Redewendung]
Ça vaut bonbon. [fam.]Das kostet eine hübsche Stange Geld. [ugs.]
loc. pas pour tout l'or du monde {adv}nicht für alles Geld der Welt
claquer son argent {verbe} [fam.]sein Geld auf den Kopf hauen [ugs.]
citation Sitôt que sonne votre obole, du feu brûlant l'âme s'envole. [littéralement : Lorsque l'argent résonne dans le coffre, l'âme bondit du Purgatoire.]Wenn das Geld im Kasten klingt, die Seele aus dem Fegefeuer springt! [Johann Tetzel]
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Geld%2Bzusammenhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten