|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Geld+liegt+auf+Straße
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Geld+liegt+auf+Straße in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Geld liegt auf Straße

Übersetzung 501 - 550 von 1049  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Adieu !Auf Wiedersehen! [für längere Zeit]
toaster qn.) {verbe}(auf jdn.) anstoßen [beim Trinken]
heurter qc. {verbe} [en tombant]auf etw.Akk. aufschlagen [aufprallen]
mettre qc. en évidence {verbe}auf etw.Akk. hinweisen [aufzeigen]
s'écraser sur qc. {verbe}auf etw.Akk. krachen [ugs.]
se référer à qc. {verbe}auf etw.Akk. rekurrieren [geh.]
jeux ponter sur qc. {verbe} [miser]auf etw.Akk. setzen [wetten]
escalader qc. {verbe} [monter] [montagne]auf etw.Akk. steigen [Berg]
baser sur qc. {verbe} [raisonnement]auf etw.Dat. gründen [Gedankengänge]
équi. jouer aux courses {verbe}auf etw.Dat. wetten [Pferderennsport]
déteindre sur qc. {verbe}auf etw. abfärben [auch fig.]
Unverified tomber dans le panneau {verbe} [fam.]auf etw. hereinfallen [getäuscht werden]
avoir recours à qn. {verbe}auf jdn. zurückkommen [Hilfe suchend]
flasher sur qn./qc. {verbe} [fig.] [fam.] [être fan]auf jdn./etw. abfahren [ugs.]
kiffer qn./qc. {verbe} [fam.] [aussi : kifer]auf jdn./etw. abfahren [ugs.]
prendre garde à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. achten [aufpassen]
passer qn./qc. à tabac {verbe} [fam.]auf jdn./etw. eindreschen [ugs.]
revenir à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. entfallen [Anteil]
attendre qn./qc. {verbe} [avec impatience, espoir, nostalgie]auf jdn./etw. harren [geh.]
écouter qn./qc. {verbe} [obéir]auf jdn./etw. hören [gehorchen]
tomber sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stoßen [zufällig]
transmettre qc. à qn. {verbe}etw.Akk. auf jdn. übertragen
attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe}jdn. auf etw.Akk. hinweisen
indiquer qc. à qn. {verbe} [procédure, avantage]jdn. auf etw.Akk. hinweisen
répercussions {f.pl} sur qn./qc.Auswirkung {f} auf jdn./etw. [Rückwirkungen]
à la va-vite {adv}auf die Schnelle [ugs.] [übereilt]
à tout hasard {adv}auf gut Glück [durch Zufall]
au hasard {adv}auf gut Glück [durch Zufall]
au détriment de qn./qc.auf Kosten von jdm./etw.
sur la voie publique {adv}auf öffentlichem Grund [Platz, Straße]
en vue de qc. {prep}im Hinblick auf etw.Akk.
à valoir sur qc. [somme]in Anrechnung auf etw.Akk.
sur le plan de qc. [par ex. de la morale]in Bezug auf etw.Akk.
en ce qui concerne qn./qc. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
par égard pour qn./qc. {prep}mit Rücksicht auf jdn./etw.
à cheval sur qn./qc. {adv}rittlings sitzend auf jdm./etw.
en référence à qc. {adv}unter Hinweis auf etw.Akk.
prétendre à qc. {verbe} [revendiquer]Anspruch auf etw.Akk. erheben
revendiquer qc. {verbe}Anspruch auf etw.Akk. erheben
être au point mort {verbe} [fig.]auf Eis liegen [Angelegenheit, Vorhaben]
être en sommeil {verbe} [projet, affaire]auf Eis liegen [ugs.] [ruhen]
avoir très envie de qc. {verbe}auf etw.Akk. erpicht sein
laisser augurer qc. {verbe}auf etw.Akk. schließen lassen
être paré contre qc. {verbe}auf etw.Akk. vorbereitet sein
tacher qc. {verbe}auf etw.Dat. Flecken machen
avoir pied {verbe} [dans l'eau]auf Grund laufen [im Wasser]
tourner à plein régime {verbe} [loc.]auf Hochtouren laufen [Maschine] [Redewendung]
trouver qn. excitant {verbe}auf jdn. geil sein [ugs.]
faire la gueule à qn. {verbe} [fam.]auf jdn. sauer sein [ugs.]
faire attention à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. Acht geben
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Geld%2Bliegt%2Bauf%2BStra%C3%9Fe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung