|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Geld
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Geld in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Geld

Übersetzung 1 - 44 von 44

FranzösischDeutsch
NOUN1   das Geld [Zahlungsmittel] | -
 edit 
NOUN2   das Geld [größere (von einer bestimmten Stelle stammende, für einen bestimmten Zweck vorgesehene) Geldsumme] | [meist im Plural] die Gelder
 edit 
SYNO   Geld... | Währungs... | Devisen ... 
argent {m}
354
Geld {n}
monnaie {f}
87
Geld {n}
sous {m.pl} [fam.]
52
Geld {n}
2 Wörter: Andere
désargenté {adj} [fam.] [sans argent]ohne Geld
2 Wörter: Verben
gagner du fric {verbe} [fam.](Geld) ranschaffen [ugs.] [Geld verdienen]
se cotiser {verbe} [p. ex. pour un cadeau](Geld) zusammenlegen [z. B. für ein Geschenk]
retirer de l'argent {verbe}Geld abheben
emprunter de l'argent {verbe}Geld ausleihen [erhalten]
fin. prêter de l'argent {verbe}Geld ausleihen [geben]
palper de l'argent {verbe} [fam.]Geld kassieren
faire la quête {verbe}Geld sammeln
amasser de l'argent {verbe}Geld scheffeln [ugs.] [pej.]
tourisme changer de l'argent {verbe}Geld umtauschen
gagner de l'argent {verbe}Geld verdienen
jeux perdre de l'argent des paris {verbe}Geld verwetten [hier verlieren]
blanchir de l'argent {verbe} [fig.]Geld waschen [fig.]
tourisme changer de l'argent {verbe}Geld wechseln
prêter de l'argent à qn. {verbe}jdm. Geld borgen
fin. avoir une dette envers qn. {verbe} [financière]jdm. Geld schulden
2 Wörter: Substantive
magot {m} [argent]Haufen {m} Geld
3 Wörter: Andere
avide d'argent {adj}aufs Geld erpicht
monnayable {adj}in Geld umsetzbar
3 Wörter: Verben
en écosser {verbe} [aussi : les écosser] [dépenser avec prodigalité](Geld) verschwenderisch ausgeben
monnayer qc. {verbe}etw. zu Geld machen
se procurer de l'argent {verbe}sichDat. Geld beschaffen
extorquer de l'argent à qn. {verbe}von jdm. Geld erpressen
faire fortune {verbe} [richesses]zu Geld kommen
3 Wörter: Substantive
fin. convoyage {m} de fondsGeld- und Werttransport {m}
occup. convoyeur {m} de fondsGeld- und Werttransporter {m} [Fahrer]
comm. garantie {f} satisfait ou rembourséGeld-zurück-Garantie {f}
4 Wörter: Andere
On manque d'argent.Es mangelt an Geld.
Je n'ai pas d'argent.Ich habe kein Geld.
4 Wörter: Verben
se retrouver sans argent {verbe}(plötzlich) ohne Geld dastehen
coûter bonbon {verbe} [fam.]eine Stange Geld kosten [ugs.]
retirer de l'argent d'un compte {verbe}Geld von Konto abheben
être plein aux as {verbe} [fam.] [loc.]Geld wie Heu haben [Redewendung]
se remplumer {verbe} [fig.] [fam.] [financièrement]wieder zu Geld kommen
5+ Wörter: Andere
Ça vaut bonbon. [fam.]Das kostet eine hübsche Stange Geld. [ugs.]
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
pas pour tout l'or du monde {adv} [loc.]nicht für alles Geld der Welt [Redewendung]
citation Sitôt que sonne votre obole, du feu brûlant l'âme s'envole. [littéralement : Lorsque l'argent résonne dans le coffre, l'âme bondit du Purgatoire.]Wenn das Geld im Kasten klingt, die Seele aus dem Fegefeuer springt! [Johann Tetzel]
5+ Wörter: Verben
être cousu d'or {verbe}im Geld nur so schwimmen
dépenser à tort et à travers {verbe}mit Geld um sich werfen [ugs.]
claquer son argent {verbe} [fam.]sein Geld auf den Kopf hauen [Redewendung] [verjubeln]
» Weitere 50 Übersetzungen für Geld innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Geld
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung