|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Gehen

Übersetzung 101 - 150 von 202  <<  >>

FranzösischDeutsch
NOUN   das Gehen | -
 edit 
VERB   gehen | ging | gegangen
 edit 
dépasser les bornes {verbe} [fig.]zu weit gehen [fig.]
procéder {verbe} [agir]zu Werke gehen [geh.] [Redewendung]
entrer dans l'armée {verbe}zum Militär gehen
méd. psych. aller voir un psy {verbe} [fam.]zum Nervendoktor gehen [ugs.]
relig. aller à confesse {verbe}zur Beichte gehen
aller se faire voir (chez les Grecs) {verbe} [loc.]zur Hölle gehen [Redewendung]
comm. passer à la caisse {verbe} [payer]zur Kasse gehen
tirer à sa fin {verbe}zur Neige gehen [geh.]
toucher à sa fin {verbe}zur Neige gehen [geh.]
trafic se ranger {verbe} [s'écarter]zur Seite gehen [ausweichen]
3 Wörter: Substantive
démarche {f}Art {f} zu gehen
cuis. levage {m} de pâteGehen {n} des Teiges
chassé-croisé {m}Kommen und Gehen
va-et-vient {m} [passage]Kommen und Gehen
4 Wörter: Andere
Jusqu'où allons-nous ?Bis wohin gehen wir?
Jusqu'où est-ce que nous allons ?Bis wohin gehen wir?
Il faut que j'y aille.Ich muss (jetzt) gehen.
qn. est à court d'idéesjdm. gehen die Ideen aus
qn. est à court de provisionsjdm. gehen die Vorräte aus
veut-il aller ?Wohin möchte er gehen?
4 Wörter: Verben
se tremper {verbe} [se baigner](kurz) ins Wasser gehen
sauter au plafond {verbe}an die Decke gehen [fig.]
péter les plombs {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
péter un câble {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
toucher à ses économies {verbe}an sein Erspartes gehen
être sur les dents {verbe} [fam.] [épuisé]auf dem Zahnfleisch gehen [ugs.]
être sur les rotules {verbe} [fam.] [loc.]auf dem Zahnfleisch gehen [ugs.] [Redewendung]
faire le marché {verbe}auf den Markt gehen [Wochenmarkt]
faire la pute {verbe} [se prostituer] [vulg.]auf den Strich gehen [ugs.]
faire le trottoir {verbe} [fam.] [fig.]auf den Strich gehen [ugs.]
monter au créneau {verbe}auf die Barrikaden gehen
chasse aller à la chasse {verbe}auf die Jagd gehen
aller à la kermesse {verbe}auf die Kirmes gehen [bes. mitteld., nordd. für: auf die Kirchweih gehen]
pol. descendre dans la rue {verbe} [manifester]auf die Straße gehen [ugs.] [demonstrieren]
aller aux toilettes {verbe}auf die Toilette gehen
faire les cent pas {verbe} [fig.]auf und ab gehen [wartend]
sortir (de chez soi) {verbe}aus dem Haus gehen
se planter dans qc. {verbe} [fam.] [échouer]bei / mit etw.Dat. baden gehen [ugs.] [Redewendung]
s'en aller à vau-l'eau {verbe} [fig.]den Bach runter gehen [fig.] [ugs.]
céder à la facilité {verbe}den bequemen Weg gehen
cuis. faire gonfler la pâte {verbe}den Teig gehen lassen
cuis. faire lever la pâte {verbe}den Teig gehen lassen
aller prendre le linge {verbe} [fam.]die Wäsche abhängen gehen
faire quelques pas {verbe}ein paar Schritte gehen
bouder qc. {verbe}etw.Dat. aus dem Weg gehen
arpenter qc. {verbe} [la pièce]etw. auf und ab gehen
aller de pair {verbe} [avec]Hand in Hand gehen [mit]
aller et venir {verbe}hin und her gehen
faire le va-et-vient {verbe}hin und her gehen
se disloquer {verbe}in die Brüche gehen [Beziehung, Spielzeug]
» Weitere 22 Übersetzungen für Gehen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Gehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.068 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung