Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Geh+gleich+Schmied+Schmiedl+Schmiedlein+Man+geht+besser+Schmiedchen+Schmiedle+sondern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Geh+gleich+Schmied+Schmiedl+Schmiedlein+Man+geht+besser+Schmiedchen+Schmiedle+sondern in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Geh gleich Schmied Schmiedl Schmiedlein Man geht besser Schmiedchen Schmiedle sondern

Übersetzung 1 - 50 von 182  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
qn. va de mieux en mieuxjdm. geht es immer besser
que l'on aille {adv}wohin man auch geht
géogr. Île {f} de ManIsle of Man {f} [Insel des Mannes]
forgeron {m}Schmied {m}
géogr. Île {f} de ManInsel {f} Man
Va-t'en !Geh (weg)!
ling. littéraire {adj} <littér.> [registre]gehoben <geh.> [Sprachebene]
mais {conj}sondern
Va te rhabiller ! [fam.] [fig.]Geh nach Hause!
Ne vas pas si vite !Geh nicht so schnell!
mais plutôt {conj}sondern eher
mieux {adv}besser
préférable {adj}besser
Vas-y toi ; moi, j'ai la trouille. [fam.]Geh du hin; ich habe Bammel/Schiss. [ugs.]
meilleur {adj} [comparatif relatif]besser
encore mieux {adj} {adv}noch besser
s'améliorer {verbe}besser werden
d'autant mieux {adv}umso besser
tant mieux [fam.]umso besser
mieux vaut ...es ist besser ...
égal {adj}gleich
Risque le tout pour le tout ou va gentiment à la maison ! [fam.]Geh aufs Ganze oder geh nach Hause. [fig.] [ugs.]
pareil {adj} [identique]gleich
sous peu {adv}gleich
dès maintenant {adv}gleich jetzt
s'équivaloir {verbe}gleich sein
Mieux vaut tard que jamais. {prov}Besser spät als nie.
tout à l'heure {adv}gleich
de la même façon {adv}gleich [gleichermaßen]
dès {prep}gleich [zeitlich: in, am, nach]
dans la foulée {adv}gleich anschließend
dès aujourd'hui {adv}gleich heute
se valoir {verbe} [être équivalent]gleich sein
qc. va de mieux en mieuxetw. läuft immer besser
qc. va de mieux en mieuxetw. wird immer besser
qui que [+subj.]ganz gleich wer
bible ... mais à cause de son projet à lui et de sa grâce... sondern aus eigenem Entschluss und aus Gnade
C'est mieux que rien.Das ist besser als nichts.
loc. C'est toujours ça de pris.Das ist besser als nichts.
Je te préfère sans barbe.Du gefällst mir ohne Bart besser.
Non seulement il a plu, mais aussi il faisait froid.Es hat nicht nur geregnet, sondern war auch noch kalt.
il vaut mieux faire qc.es ist besser, etw. zu tun
prov. Mieux vaut prévenir que guérir.Vorbeugen ist besser als heilen.
dès son retourgleich bei seiner Rückkehr
dans la foulée {adv}gleich im Anschluss (daran)
C'est autant de pris (sur l'ennemi).Das ist besser als nichts.
raser qc. {verbe} [détruire]etw.Akk. dem Erdboden gleich machen
Les femmes y sont meilleures que les hommes.Frauen sind darin besser als Männer.
prov. Qui se ressemble s'assemble.Gleich und Gleich gesellt sich gern.
Dans certains cas il vaut mieux se taire.In gewissen Fällen ist es besser zu schweigen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Geh%2Bgleich%2BSchmied%2BSchmiedl%2BSchmiedlein%2BMan%2Bgeht%2Bbesser%2BSchmiedchen%2BSchmiedle%2Bsondern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten