|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Gegen������������������ber
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Gegen������������������ber in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Hungarian
English - Icelandic

Dictionary French German: Gegen������������������ber

Translation 1 - 50 of 179  >>

FrenchGerman
vers {prep}
212
gegen [Himmelsrichtung, Uhrzeit]
contre {prep}
179
gegen [+Akk.]
moyennant qc. {prep}
17
gegen etw.Akk. [mittels]
aux alentours de {adv} [+ indication de temps]gegen [+ Zeitangabe]
Unverified à l'encontre de qn./qc. {prep} [p. ex. menaces]gegen jdn./etw. [z. B. Drohungen]
2 Words: Others
vers le soir {adv}gegen Abend
au comptant {adv}gegen Barzahlung
antivol {adj} [dispositif]gegen Diebstahl [Vorrichtung]
méd. antidiphtérique {adj}gegen Diphtherie
fin. moyennant finance {adv}gegen Entgelt
à titre onéreux {adj}gegen Entgelt [geh.]
opposable à qc. {adj} [utilisable contre]gegen etw.Akk. verwendbar
ligué contre qn. {adj} {past-p}gegen jdn. verschworen
méd. antipaludéen {adj}gegen Malaria
méd. antitétanique {adj} [aussi : anti-tétanique]gegen Tetanus
contre Xgegen unbekannt
pharm. antiviral {adj}gegen Viren [nachgestellt]
moyennant finance {adv}gegen Zahlung
2 Words: Verbs
se scratcher (contre qc.) {verbe} [fam.](gegen etw.Akk.) crashen [ugs.] [Mauer, Berg]
pol. protester (contre qn./qc.) {verbe}(gegen jdn./etw.) protestieren
échanger qc. contre qc. {verbe}etw.Akk. gegen etw.Akk. eintauschen
infliger qc. à qn. {verbe} [punition, amende]etw.Akk. gegen jdn. verhängen [Strafe, Buße]
échanger qc. contre qc. {verbe}etw. gegen etw. tauschen
troquer qc. contre qc. {verbe}etw. gegen etw. tauschen
s'endurcir à qc. {verbe}gegen etw.Akk. abstumpfen
heurter qc. {verbe} [voiture]gegen etw.Akk. fahren
lutter contre qc. {verbe}gegen etw.Akk. kämpfen
rebondir contre qc. {verbe} [ricocher]gegen etw.Akk. prallen
militer contre qc. {verbe} [arguments, raisons]gegen etw.Akk. sprechen [Beweislage, Gründe]
heurter qc. {verbe} [aussi contre qc.]gegen etw.Akk. stoßen
buter contre qc. {verbe} [heurter]gegen etw.Akk. stoßen
enfreindre qc. {verbe}gegen etw.Akk. verstoßen
dr. contrevenir à qc. {verbe}gegen etw.Akk. verstoßen
faillir à qc. {verbe}gegen etw.Akk. verstoßen
percuter qc. {verbe}gegen etw. prallen
être hostile à qc. {verbe}gegen etw. sein
tambouriner contre qc. {verbe}gegen etw. trommeln
transgresser qc. {verbe}gegen etw. verstoßen
manquer à qc. {verbe}gegen etw. verstoßen
dr. plaider contre qn. {verbe}gegen jdn. prozessieren
égratigner qn. {verbe}gegen jdn. sticheln
se soulever contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. aufbegehren [geh.]
se rebiffer contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. aufmucken [ugs.]
se rebiffer contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. aufmucksen [ugs.] [auch: aufmucken]
mil. s'armer contre qn./qc. {verbe} [pays, peuple]gegen jdn./etw. aufrüsten
manifester contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. demonstrieren
combattre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. kämpfen
Unverified fulminer contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. losdonnern [ugs.]
s'opposer à qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. opponieren
s'insurger contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. rebellieren
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Gegen%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDber
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.124 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement