|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Gegen������������������������������������������������������ber
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Gegen������������������������������������������������������ber in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Hungarian
English - Icelandic

Dictionary French German: Gegen������������������������������������������������������ber

Translation 1 - 50 of 179  >>

FrenchGerman
vers {prep}
214
gegen [Himmelsrichtung, Uhrzeit]
contre {prep}
183
gegen [+Akk.]
moyennant qc. {prep}
18
gegen etw.Akk. [mittels]
aux alentours de {adv} [+ indication de temps]gegen [+ Zeitangabe]
Unverified à l'encontre de qn./qc. {prep} [p. ex. menaces]gegen jdn./etw. [z. B. Drohungen]
2 Words: Others
vers le soir {adv}gegen Abend
au comptant {adv}gegen Barzahlung
antivol {adj} [dispositif]gegen Diebstahl [Vorrichtung]
méd. antidiphtérique {adj}gegen Diphtherie
fin. moyennant finance {adv}gegen Entgelt
à titre onéreux {adj}gegen Entgelt [geh.]
opposable à qc. {adj} [utilisable contre]gegen etw.Akk. verwendbar
ligué contre qn. {adj} {past-p}gegen jdn. verschworen
méd. antipaludéen {adj}gegen Malaria
méd. antitétanique {adj} [aussi : anti-tétanique]gegen Tetanus
contre Xgegen unbekannt
pharm. antiviral {adj}gegen Viren [nachgestellt]
moyennant finance {adv}gegen Zahlung
2 Words: Verbs
se scratcher (contre qc.) {verbe} [fam.](gegen etw.Akk.) crashen [ugs.] [Mauer, Berg]
pol. protester (contre qn./qc.) {verbe}(gegen jdn./etw.) protestieren
échanger qc. contre qc. {verbe}etw.Akk. gegen etw.Akk. eintauschen
infliger qc. à qn. {verbe} [punition, amende]etw.Akk. gegen jdn. verhängen [Strafe, Buße]
échanger qc. contre qc. {verbe}etw. gegen etw. tauschen
troquer qc. contre qc. {verbe}etw. gegen etw. tauschen
s'endurcir à qc. {verbe}gegen etw.Akk. abstumpfen
heurter qc. {verbe} [voiture]gegen etw.Akk. fahren
lutter contre qc. {verbe}gegen etw.Akk. kämpfen
rebondir contre qc. {verbe} [ricocher]gegen etw.Akk. prallen
militer contre qc. {verbe} [arguments, raisons]gegen etw.Akk. sprechen [Beweislage, Gründe]
heurter qc. {verbe} [aussi contre qc.]gegen etw.Akk. stoßen
buter contre qc. {verbe} [heurter]gegen etw.Akk. stoßen
enfreindre qc. {verbe}gegen etw.Akk. verstoßen
dr. contrevenir à qc. {verbe}gegen etw.Akk. verstoßen
faillir à qc. {verbe}gegen etw.Akk. verstoßen
percuter qc. {verbe}gegen etw. prallen
être hostile à qc. {verbe}gegen etw. sein
tambouriner contre qc. {verbe}gegen etw. trommeln
transgresser qc. {verbe}gegen etw. verstoßen
manquer à qc. {verbe}gegen etw. verstoßen
dr. plaider contre qn. {verbe}gegen jdn. prozessieren
égratigner qn. {verbe}gegen jdn. sticheln
se soulever contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. aufbegehren [geh.]
se rebiffer contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. aufmucken [ugs.]
se rebiffer contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. aufmucksen [ugs.] [auch: aufmucken]
mil. s'armer contre qn./qc. {verbe} [pays, peuple]gegen jdn./etw. aufrüsten
manifester contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. demonstrieren
combattre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. kämpfen
Unverified fulminer contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. losdonnern [ugs.]
s'opposer à qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. opponieren
s'insurger contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. rebellieren
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Gegen%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDber
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.064 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement