Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Gefühl+wie+Weihnachten+Ostern+zusammen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gefühl+wie+Weihnachten+Ostern+zusammen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Gefühl wie Weihnachten Ostern zusammen

Übersetzung 1 - 50 von 262  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prov. Noël au balcon, Pâques au tison.Weihnachten im Klee, Ostern im Schnee.
Pâques {f.pl}Ostern {n}
à Pâques {adv}an Ostern
Joyeuses Pâques !Frohe Ostern!
à Pâques {adv}zu Ostern
âme {f} [sensibilité]Gefühl {n}
sensation {f} [émotion]Gefühl {n}
sentiment {m}Gefühl {n}
Noël {f} [féminin qu'au sens de période de Noël]Weihnachten {n} [Zeitspanne]
Joyeux Noël !Frohe Weihnachten!
Joyeux Noël !Fröhliche Weihnachten!
fêter Noël {verbe}Weihnachten feiern
Noël {m} blancweiße Weihnachten {n}
Noël {m} sous la neigeweiße Weihnachten {n}
émotion {f} [sentiment]Gefühl {n} [seelische Regung]
aux environs de Noël {adv}um Weihnachten herum
ressentiment {m} [sentiment d'amertume]Gefühl von Verbitterung {f}
F film Les Travailleurs du chapeau [David Butler]Ein tolles Gefühl
relig. Noël {m} [sans article]Weihnachten {n} [meist ohne Artikel]
entre Noël et le Nouvel an {adv}zwischen Weihnachten und Neujahr
sécurisant {adj}ein Gefühl der Geborgenheit verleihend
sécurisant {adj}ein Gefühl der Sicherheit verleihend
ensemble {adv}zusammen
avoir le sentiment de faire qc. {verbe}das Gefühl haben, etw. zu tun
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Geborgenheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Sicherheit geben
en tout {adv}(alles) zusammen
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Geborgenheit verleihen [geh.]
vivre à plusieurs {verbe}mit mehreren zusammen leben
se plaire avec qn. {verbe}gern mit jdm. zusammen sein
Je te souhaite à toi et à ta famille un joyeux Noël et une nouvelle année bénie.Ich wünsche Dir und deiner Familie schöne Weihnachten und ein gesegnetes neues Jahr.
Il a résumé ce que le professeur nous avait dit.Er fasste zusammen, was uns der Lehrer gesagt hatte.
comme {prep} {conj}wie
comment {adv} [interrogatif]wie
tel que {adj}wie [+Aufzählung]
à l'instar de qn.wie jd.
ainsi que {conj} [comparaison](so) wie
aléatoirement {adv}(wie) zufällig
à l'instar de {prep}ebenso (wie)
à l'instar de {prep}ganz wie
autant quegenauso wie
de même que {conj}genauso wie
tant que {conj}solange ... wie
Comment ?Wie (bitte)?
Hein ? [fam.] [Comment ?]Wie (bitte)?
à quel point {conj} [dans quelle mesure]wie (sehr)
dans quelle mesure {conj}  quel point]wie (sehr)
comme un fou {adv}wie besessen
Pardon ?Wie bitte?
Plaît-il ? [régional]Wie bitte?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Gef%C3%BChl%2Bwie%2BWeihnachten%2BOstern%2Bzusammen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung