| Französisch | Deutsch | |
| cuis. aire {f} de restauration | Food-Court {m} [verschiedene Gastronomiebetriebe mit gemeinsamem Sitzbereich und Selbstbedienung] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| mil. pol. cobelligérant {adj} | kriegsverbündet [bzgl. zweier Länder mit gemeinsamem Feind] | |
| spéc. trafic terre-plein {m} central <TPC> [séparation matérielle des deux sens de la circulation, dans le cas où les tracés en plan et les profils en long des deux chaussées ne sont pas indépendants] | Mittelstreifen {m} [in Straßenmitte mit Markierungslinien, mit Leitplanken und / oder Grünstreifen angelegter Streifen, der die entgegengesetzten Fahrtrichtungen trennt] | |
| cuis. fraisier {m} [gâteau] | Erdbeerkuchen {m} [mit Biskuitteig und Sahne] | |
| agr. outil. fauchet {m} [râteau à foin en bois] | Heurechen {m} [mit Holzzinken unten und oben] | |
| vêt. grenouillère {f} | Strampelanzug {m} [mit langen Armen und Beinen] | |
| cuis. à la bordelaise {adj} | (nach) Bordeauxer Art [mit Rotwein und Schalotten] | |
| hist. empaler qn. {verbe} | jdn. pfählen [mit einem Pfahl durchbohren und töten] | |
| bon chic bon genre {adj} <BCBG, B.C.B.G> | [super adrett und piekfein gekleidete Person mit klassenbewusstem Umgang] | |
| zigouiller qn. {verbe} [fam.] | jdn. abmurksen [ugs.] [schnell und bes. mit einem Messer] | |
| brosser qc. {verbe} [un tableau de la situation] | etw.Akk. schildern [flüchtig und knapp, wie mit einem Pinselstrich] | |
| ingurgiter qc. {verbe} | etw.Akk. verspeisen [geh.] [mit Appetit und eine große Menge] | |
| zigouiller qn. {verbe} [fam.] | jdn. kaltmachen [ugs.] [töten] [schnell und bes. mit einem Messer] | |
| cuis. crème {f} brûlée | Crème {f} brûlée [Dessert aus Eiern und Sahne mit karamellisierter Oberfläche] | |
| à grand-peine {adv} | mit Müh und Not [auch: mit Mühe und Not] [Redewendung] | |
| prestance {f} | Prestance {f} [selten] [elegantes und sicheres Auftreten bei jdm. mit stattlichem Aussehen] | |
| cuis. préfou {m} à l'ail | Préfou {n} [aufgebackenes Weißbrot mit Knoblauch und gesalzener Butter] [Vorspeise aus der Vendée] | |
| fin. trafic télépéage {m} | Telemaut / Tele-Maut {f} [In Frankreich das Bezahlen der Autobahngebühr mit Bankdaten und Badge] | |
| sylv. verger {m} à graines [pépinière de plants forestiers avec un matériel de base admis dans les catégories qualifiées et testées, destinée à la production de semences sélectionnées] | Forstsaatgutbetrieb {m} [mit ausgewiesenen und in einem Verzeichnis erfassten Waldflächen, auf denen Saatgut zur bedarfsgerechten Erzeugung von genetisch hochwertigen Forstpflanzen geerntet werden] | |
| écol. syndynamique [f] [science qui étudie l'évolution des associations végétales] | Syndynamik [f] [Teilgebiet der ökologischen Forschung, die sich mit der Ausbreitung und Entwicklung von Vegetationseinheiten an bestimmten Standorten beschäftigt] | |
| hérald. armoiries {f.pl} de la Confédération suisse | Schweizerwappen {n} [verschiedene Kantonswappen] | |
| urban restructuration {f} urbaine [opération de transformation immobilière dans les quartiers anciens impliquant la démolition des immeubles existants pour construire à la place de nouveaux logements] | Flächensanierung {f} [Abreißen ganzer Baublöcke und Neuaufbau statt Erhaltung und Modernisierung vorhandener Bausubstanz] | |
| écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer] | Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials] | |
| cramer qc. {verbe} [fam.] | etw.Akk. verbrennen [mit dem Bügeleisen, mit Zigarettenglut usw.] | |
| cuis. fougasse {f} | Fougasse {f} [provenzalisches Brot mit weicher Kruste, vergleichbar mit Pogatschen] | |
| manipulation {f} de qc. | Umgang {m} mit etw.Dat. [mit einem Gegenstand, Apparat, mit Chemikalien etc.] | |
| du {prep} [de+le] | [von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel] | |
| mus. F La Fille aux cheveux de lin [Claude Debussy] | Das Mädchen mit den Flachshaaren [auch: Das Mädchen mit dem Flachshaar, Das Mädchen mit den flachsblonden Haaren, Das Mädchen mit dem flachsfarbenen Haar, Das flachsblonde Mädchen] | |
| constr. granulat {m} [matériau grenu concassé ou non, destiné à être aggloméré à un liant, entrant dans la composition du mortier, du béton, de l'asphalte] | Zuschlagstoff {m} [für die Mörtel-, Beton- und Asphaltbelagsherstellung geeignete ungebrochene und/oder gebrochene Körner aus natürlichen / künstlichen oder mineralischen Stoffen] | |
| hist. rafle {f} du Vél d'Hiv [Vélodrome d'Hiver] | Vel-d'Hiv-Razzia {f} [Razzia mit Sammlung im damals größten Pariser Stadion, die mit der Deportation der Juden in die Vernichtungslager endete] | |
| cuis. fast-food {m} [repas] | Fast Food {n} [Essen] | |
| cuis. restauration {f} rapide | Fast-Food-Gastronomie {f} | |
| comm. cuis. chaîne {f} de fast-foods | Fast-Food-Kette {f} | |
| fast-food {m} [restaurant] | Fast-Food-Restaurant {n} | |
| cuis. cuisine {f} de rue | Street Food {n} [auch Streetfood] | |
| à la dérobée {adv} | heimlich [und schnell] | |
| à savoir {adv} | nämlich [und zwar] | |
| inform. signet {m} | Bookmark {n} [auch {m} und {f}] | |
| épuisé {adj} [personne] | abgespannt [müde und erschöpft] | |
| ling. haut allemand {adj} | hochdeutsch [Ober- und Mitteldeutsch] | |
| succinct {adj} | knapp [kurz und bündig] | |
| succinctement {adv} | knapp [kurz und bündig] | |
| pour tout dire {adv} [pour le dire en un mot] | kurzgesagt [kurz und gut] | |
| à pied d'œuvre {adv} | startbereit [und vor Ort] | |
| à pied d'œuvre {adv} | startklar [und vor Ort] | |
| tout d'une pièce {adj} [caractère d'une personne] | unbeugsam [gerade und starrsinnig] | |
| uni {adj} [papier, tissu, peint] | uni [einfarbig und ungemustert] | |
| isolément {adv} | vereinzelt [ab und zu] | |
| danse mus. carmagnole {f} [chanson révolutionnaire] | Carmagnole {f} [Revolutionslied und -tanz] | |
| éduc. coéducation {f} [éducation mixte] | Gemeinschaftserziehung {f} [Jungen und Mädchen] | |