Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Floh+ins+Ohr+setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Floh+ins+Ohr+setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Floh ins Ohr setzen

Übersetzung 1 - 50 von 203  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
murmurer qc. à l'oreille de qn. {verbe}jdm. etw.Akk. ins Ohr flüstern
monter en voiture {verbe}sich ins Auto setzen
loc. faire voir qc. sous son vrai jour {verbe}etw. ins rechte Licht setzen
entom. puce {f}Floh {m}
anat. oreille {f}Ohr {n}
chas {m}Öhr {n} [Nadelöhr]
audio électr. méd. oreille {f} artificiellekünstliches Ohr {n}
arnaquer qn. {verbe} [fam.]jdn. übers Ohr hauen [ugs.]
loc. être fait marron {verbe} [fam.]übers Ohr gehauen werden [ugs.]
être tout ouïe {verbe} [aussi : être toute ouïe]ganz Ohr sein
se zoner {verbe} [fam.] [se coucher]sich aufs Ohr legen [ugs.]
loc. rebattre les oreilles à qn. {verbe} [fam.]jdm. ein / das Ohr abkauen [ugs.]
Il est sourd d'une oreille.Er ist auf einem Ohr taub.
être la dupe de qn. {verbe}von jdm. übers Ohr gehauen werden [ugs.]
rouler qn. dans la farine {verbe} [fam.] [expression]jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]
auriculaire {adj} [qui a rapport à l'oreille]Ohr-
n'écouter que d'une oreille {verbe} [fig.]nur mit halbem Ohr zuhören [fig.]
typ. composer qc. {verbe}etw.Akk. setzen
fixer des priorités {verbe}Prioritäten setzen
se rasseoir {verbe}sich wieder setzen
bot. planter qc. {verbe}etw.Akk. setzen [Pflanzen]
s'asseoir {verbe}sich setzen [Platz nehmen]
typ. poser une tabulation {verbe}einen Tabulator setzen
risquer qc. {verbe}etw. aufs Spiel setzen
mettre en service {verbe}in Betrieb setzen
mettre en marche {verbe}in Gang setzen
loc. tirer la carotte à qn. {verbe} [chercher à duper dans une affaire médiocre] [vieilli ou régional]jdn. übers Ohr hauen [einen Vorteil, etwas Geld usw. abluchsen]
droguer qn. {verbe}jdn. unter Drogen setzen
s'attabler {verbe}sich zu Tisch setzen
placer qc. {verbe} [objet]etw.Akk. setzen [Gegenstand]
poser qc. {verbe}etw.Akk. setzen [legen, stellen]
naut. hisser qc. {verbe} [voile]etw.Akk. setzen [Segel]
ériger qn. qc. {verbe}jdm. etw. setzen [Denkmal]
établir des priorités {verbe}Schwerpunkte setzen [einer Tätigkeit]
dr. abroger qc. {verbe}etw.Akk. außer Kraft setzen
inonder qc. {verbe}etw.Akk. unter Wasser setzen
submerger qc. {verbe}etw.Akk. unter Wasser setzen
faire mouvoir qc. {verbe}etw. in Bewegung setzen
débarquer qn. {verbe} [passager]jdn. an Land setzen
épater la galerie {verbe}sich in Szene setzen
passer une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
traverser une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
franchir un fossé {verbe}über einen Graben setzen
sauter un fossé {verbe}über einen Graben setzen
asseoir qn. {verbe}jdn. setzen [ein Kind, einen Kranken]
jeux ponter sur qc. {verbe} [miser]auf etw.Akk. setzen [wetten]
tabler sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. setzen
remettre qc. en bon état {verbe}etw.Akk. instand setzen
psych. mettre des limites à qn. {verbe}jdm. Grenzen setzen
mettre qc. en jeu {verbe}etw.Akk. aufs Spiel setzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Floh%2Bins%2BOhr%2Bsetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten