|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Flasche+greifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Flasche+greifen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Flasche greifen

Übersetzung 1 - 24 von 24

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bouteille {f}Flasche {f}
biberon {m}Flasche {f} [Saugflasche]
cuis. bouteille {f} d'eauFlasche {f} Wasser
bouteille {f} de vinFlasche {f} Wein
demi-bouteille {f}halbe Flasche {f}
biol. tech. préhension {f}Greifen {n}
tocard {m} [fam.] [personne]Flasche {f} [ugs.] [Person]
fiole {f}Flasche {f} [mit langem Hals]
faire un sort à une bouteille {verbe} [fig.] [hum.]eine Flasche leeren [austrinken]
boire à la bouteille {verbe}aus der Flasche trinken
boire au goulot {verbe}aus der Flasche trinken
entamer une bouteille de vin {verbe}eine Flasche Wein aufmachen
nourrir au biberon {verbe}mit der Flasche aufziehen
nourrir au biberon {verbe}mit der Flasche ernähren
zool. allaitement {m} artificielAufzucht {f} mit der Flasche
allaitement {m} au biberonFüttern {n} mit der Flasche
Cette bouteille n'est pas consignée.Diese Flasche kostet kein Pfand.
saisir qc. {verbe} [opportunité]etw.Akk. greifen [packen]
se saisir de qc. {verbe} [prendre qc.]zu etw.Dat. greifen
faire tache d'huile {verbe} [fig.]um sichAkk. greifen
prendre les armes {verbe}zu den Waffen greifen
empoigner qc. {verbe} [main, corde]etw.Akk. greifen [ergreifen, packen]
donner un coup de pouce à qn. {verbe} [fig.]jdm. unter die Arme greifen [fig.]
citation littérat. Qu'importe le flacon pourvu qu'il y ait l'ivresse.Was schert mich die Flasche, was zählt, ist der Rausch.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Flasche%2Bgreifen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung