|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Fixer [jemand der sich Drogen spritzt]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fixer in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Fixer [jemand der sich Drogen spritzt]

Übersetzung 1 - 50 von 698  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
de mémoire d'homme {adv}seit Menschengedenken [soweit sich jemand erinnern kann]
locavore {m}Regionalesser {m} [jemand, der bei seiner Ernährung regionale Produkte bevorzugt]
écol. syndynamique [f] [science qui étudie l'évolution des associations végétales]Syndynamik [f] [Teilgebiet der ökologischen Forschung, die sich mit der Ausbreitung und Entwicklung von Vegetationseinheiten an bestimmten Standorten beschäftigt]
végétalisme {m}Veganismus {m} [der sich nur auf die Nahrung bezieht]
film F Les Visiteurs du soir [Marcel Carné]Die Nacht mit dem Teufel [auch: Der Teufel gibt sich die Ehre]
sigisbée {m} [littéraire] [chevalier servant une dame]Galan {m} [veraltet] [Mann, der sich um eine Dame bemüht]
toxicomane {f} [drogué]Suchtkranke {f} [Drogen]
toxicomane {m} [drogué]Suchtkranker {m} [Drogen]
drog. came {f} [fam.]Stoff {m} [ugs.] [Drogen]
film F L'Homme qui en savait trop [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zuviel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte]
fixer qc. {verbe}etw.Akk. fixieren
drog. camé {m} [fam.] [héroïnomane]Fixer {m} [ugs.]
fixer des priorités {verbe}Prioritäten setzen
réunir qn./qc. {verbe} [autour de soi]jdn./etw. versammeln [bei sich, um sich]
écol. géogr. synchorologie {f} [science qui étudie la répartition géographique des associations végétales]Synchorologie {f} [Wissenschaft von der Verbreitung der Vegetationseinheiten auf der Erde]
s'enfermer dans son cocon {verbe} [fig.]sichAkk. abkapseln [sich ganz zurückziehen, sich isolieren]
fixer qn./qc. {verbe} [population]jdn./etw. ansiedeln
fixer un rendez-vous {verbe}einen Termin vereinbaren
fixer un rendez-vous {verbe}sichAkk. verabreden
fixer qc. {verbe}etw.Akk. festsetzen [Preis, Löhne, Frist]
fixer qc. {verbe} [avec une vis]etw.Akk. schrauben
quidam {m} [fam.]Typ {m} [ugs.] [ein gewisser Jemand]
fixer qc. {verbe} [volet, tableau, etc.]etw.Akk. befestigen [Gegenstand]
se fixer un but {verbe}sichDat. ein Ziel setzen
fixer qc. {verbe} [rendez-vous, date, signe]etw.Akk. verabreden [vereinbaren]
fixer qc. {verbe} [un objet]etw.Akk. anmachen [ugs.] [befestigen, anbringen]
se fixer des objectifs réalistes {verbe}sichDat. realistische Ziele setzen
fixer les yeux sur qn./qc. {verbe}die Augen auf jdn./etw. richten
fixer qc. {verbe} [une conférence, un rendez-vous, etc.]etw.Akk. anberaumen [bes. amtsspr.]
dépendant de qn./qc. {adj} [d'une drogue, du temps, de la nature]abhängig von jdm./etw. [Drogen, Wetter, Natur]
ethn. sociol. matrilinéaire {adj}matrilinear [in der Erbfolge der mütterlichen Linie folgend]
ethn. sociol. patrilinéaire {adj}patrilinear [in der Erbfolge der väterlichen Linie folgend]
patrilinéaire {adv}vaterrechtlich [in der Erbfolge der väterlichen Linie folgend]
lycée {m}[entspricht der Sekundarstufe II / der Oberstufe des Gymnasiums]
agr. terre {f} arableKulturboden {m} [Boden, der der landwirtschaftlichen Nutzung dient]
hist. pol. abolitionnisme {m} (de l'esclavage)[Bewegung der Gegner der Sklaverei]
nu-pied {m}Sandale {f} [bei der der Fuß fast nackt bleibt]
éduc. relig. cours {m.pl} de religionReligionsunterricht {m} [in der Schule: Gesamtheit der Unterrichtsstunden]
hist. relig. réformateur {adj}reformatorisch [aus der Zeit der Reformation]
fixer qc. {verbe} [date, prix, etc.]etw.Akk. festlegen [Termin, Preis etc.]
écon. fin. fixer un dividende {verbe}eine Dividende beschließen
auprès de qc. {prep}in der Nähe von etwas [z. B. in der Nähe der Kirche]
à la faveur de {prep} [la nuit, l'obscurité]im Schutze [+Gen.] [der Nacht, der Dunkelheit]
agr. hort. mise {f} en jauge [mise en terre provisoire sur le chantier ou en pépinière de végétaux prévus pour la plantation]Einschlag {m} [Bedecken der Wurzeln von ausgegrabenen Pflanzen zur Zwischenlagerung auf der Baustelle oder in der Baumschule mit Boden oder geeigneten Materialien]
éduc. Unverified sciences {f.pl} de la vie et de la Terre <SVT>[Unterricht der Biologie und der Geologie in Frankreich]
cuis. ichtyo. T
écol. débris {m.pl} végétaux [déchets organiques frais accumulés sur le sol]Streu {f} [Bestandsabfall der Vegetation, der auf dem Boden liegt]
Unverified cul {m} [fam.] [parties génitales, notamment celles de la femme][ugs. Bezeichnung der menschl. Geschlechtsteile, jedoch häufiger die der Frau]
entom. fourreau {m} [tube pour larves aquatique pour s'y abriter]Köcher {m} [Wohnröhre der Larve der Köcherfliege]
géogr. outre-Sarine {adv} [en Suisse alémanique, vu depuis la Suisse romande]jenseits der Saane [in der Deutschschweiz, von der frz. Schweiz aus gesehen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Fixer++%5Bjemand+der+sich+Drogen+spritzt%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.055 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung