|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Finger in auf offene Wunde Wunden legen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Finger in auf offene Wunde Wunden legen

Übersetzung 1 - 50 von 2402  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
appuyer sur la chanterelle {verbe} [loc.]den Finger auf die Wunde legen
méd. plaie {f} ouverteoffene Wunde {f}
insister sur qc. {verbe}Nachdruck auf etw.Akk. legen
mettre du baume au cœur de qn. {verbe} [fig.]Balsam auf jds. Wunde sein [fig.]
s'aplatir sur qc. {verbe}sich flach auf etw.Akk. legen
mettre l'accent sur qc. {verbe}den Schwerpunkt auf etw. legen
peser ses mots {verbe} [loc.]seine Worte auf die Waagschale legen [Redewendung]
montrer qn./qc. du doigt {verbe}mit dem Finger auf jdn./etw. zeigen
enchaîner qn. {verbe}jdn. in Ketten legen
méd. plâtrer qc. {verbe}etw.Akk. in Gips legen
mettre qc. de côté {verbe} [faire des économies]etw.Akk. auf die hohe Kante legen [ugs.]
geler qc. {verbe} [projet] [fig.]etw. auf Eis legen [fig.]
friser qc. {verbe} [boucler - cheveux]etw.Akk. in Locken legen
s'embusquer {verbe} [se poster]sich in den Hinterhalt legen
s'entailler le doigt {verbe}sichDat. (tief) in den Finger schneiden
faire barrage à qn. {verbe}jdm. Steine in den Weg legen
réduire qc. en cendres {verbe}etw.Akk. in Schutt und Asche legen
poser qc. sur qc. {verbe} [main, doigt]etw.Akk. auf etw.Akk. legen [Hand, Finger]
mettre des bâtons dans les roues à qn. {verbe} [loc.]jdm. Steine in den Weg legen [Redewendung]
placer qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. legen
mettre le grappin sur qn./qc. {verbe} [fig.]jdn./etw. in die Finger bekommen [fig.]
mettre la main sur qc. {verbe} [fig.] [s'emparer]etw.Akk. in die Finger bekommen [fig.] [einer Sache habhaft werden]
prov. Le temps guérit les douleurs.Die Zeit heilt alle Wunden.
naut. gagner le large {verbe}aufs offene Meer hinausfahren
occup. poste {m} à pourvoiroffene Stelle {f} [freie Stelle]
plaie {f}Wunde {f}
manifester une franche hostilité {verbe}offene Feindseligkeit zum Ausdruck bringen
méd. blessure {f} [plaie]Wunde {f}
méd. blessure {f} profondetiefe Wunde {f}
méd. blessure {f} saignanteblutende Wunde {f}
aller au casse-pipe {verbe} [loc.]ins offene Messer laufen [ugs.] [Redewendung]
meurtrissure {f} [littéraire]Wunde {f} [auch fig.]
familialement {adv}in Bezug auf die Familie
méd. suturer une plaie {verbe}eine Wunde vernähen
compte tenu de {prep}in Hinsicht auf [+Akk.]
au fond de {prep}(ganz) unten an / auf / in
méd. débander une plaie {verbe}den Verband von einer Wunde abnehmen
à valoir sur qc. [somme]in Anrechnung auf etw.Akk.
gifler qc. {verbe} [sujet : vent, pluie] [fig.]gegen / auf / in etw. peitschen
en ce qui concerne qn./qc. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
doigt {m}Finger {m}
doigts {m.pl}Finger {pl}
en vue de qc. {prep}in Hinblick auf etw.Akk. [seltener für im Hinblick auf etw.]
sur le plan de qc. [par ex. de la morale]in Bezug auf etw.Akk.
digital {adj} [du doigt]Finger-
anat. petit doigt {m}kleiner Finger {m}
rouvrir une blessure {verbe} [fig.]eine alte Wunde (wieder) aufreißen [fig.]
entom. ichtyo. orn. pondre {verbe}Eier legen
anat. auriculaire {m} [petit doigt]kleiner Finger {m}
Pas touche ! [fam.]Finger weg! [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Finger+in+auf+offene+Wunde+Wunden+legen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.212 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung