Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Fell+Pelz+aufteilen+verteilen+bevor+Bär+erlegt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fell+Pelz+aufteilen+verteilen+bevor+Bär+erlegt in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Fell Pelz aufteilen verteilen bevor Bär erlegt

Übersetzung 1 - 69 von 69

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cuis. bar {m} [débit de boissons]Bar {f}
relig. bar-mitzvah {f} {m} [fête]Bar Mizwa {f} [Fest] [auch Bar Mitzwa, Bar Mizwah usw.]
relig. bar-mitzvah {m} [personne]Bar Mizwa {m} [Person] [auch Bar Mitzwa, Bar Mizwah usw.]
trains Nous vous rappelons qu'un bar est à votre disposition.Wir erinnern Sie daran, dass Ihnen eine Bar zur Verfügung steht.
textile fourrure {f}Pelz {m}
zool. pelage {m}Pelz {m} [des lebenden Tieres]
diviser qc. {verbe}etw.Akk. aufteilen [einteilen]
démembrer qc. {verbe}etw.Akk. aufteilen [zerstückeln]
fragmenter qc. {verbe} [en]etw. aufteilen [in]
partager qc. {verbe}etw.Akk. aufteilen [einteilen, unterteilen]
lotir qc. {verbe}etw.Akk. aufteilen [Erbe, Parzelle]
dépecer qc. {verbe}etw.Akk. aufteilen [zerstückeln, zerlegen]
peau {f} [d'un animal, avec poils]Pelz {m} [Fell]
segmenter qc. {verbe}etw.Akk. in Segmente aufteilen
dispatcher qc. {verbe} [anglicisme à éviter] [répartir]etw. aufteilen
avant que {conj} [+ subj.]bevor
répartir qc. {verbe} [partager] [entre]etw.Akk. aufteilen [unter +Dat.]
avant que de {conj} [littéraire]bevor
découper qc. {verbe} [p. ex. viande]etw.Akk. aufteilen [durch Schneiden]
distribuer qc. {verbe}etw. verteilen
poil {m} [pelage]Fell {n}
toison {f} [pelage]Fell {n}
zool. pelage {m}Fell {n} [Haarkleid]
agr. trafic épandage {m}Verteilen {n} [von Dünger, Straßensalz]
distribuer des tracts {verbe}Flugblätter verteilen
s'échelonner {verbe}sich verteilen [erstrecken]
partager qc. {verbe}etw.Akk. verteilen [zuweisen]
se répartir {verbe} [frais]sich verteilen [Kosten]
tracter {verbe} [fam.] [distribuer des tracts]Flugblätter verteilen
chasse zool. dépouille {f} [animal à fourrure]abgezogenes Fell {n} [Balg]
loc. envoyer des piques à qn. {verbe}gegen jdn. Spitzen verteilen [fig.] [bissige / spitze Bemerkungen machen]
étaler qc. {verbe} [étendre, aussi dans le temps]etw.Akk. verteilen [ausbreiten, auch über die Zeit]
loc. lancer des piques à / contre qn. {verbe}gegen jdn. Spitzen verteilen [fig.] [bissige / spitze Bemerkungen machen]
comptant {adj}bar
zool. ours {m}Bär {m}
échelonner qc. sur qc. {verbe} [paiements, travaux; sur un an]etw. über etw. verteilen [Zahlungen, Arbeiten; über ein Jahr]
meub. tabouret {m} de barBarhocker {m}
trains voiture-bar {f}Bistrowagen {m} [Büffetwagen]
trains voiture-bar {f}Büffettwagen {m}
trains Unverified wagon-bar {m} [vieilli]Büffetwagen {m}
snack-bar {m}Imbiss {m} [Imbisstand]
snack-bar {m}Imbissstube {f}
cuis. VocVoy. mini-bar {m}Minibar {f}
cuis. ichtyo. bar {m} [Dicentrarchus lupus]Seebarsch {m}
cuis. snack-bar {m}Snackbar {f}
bar {m} [comptoir]Theke {f}
fin. en espèces {adv}in bar
fin. régler comptant {verbe}bar bezahlen
payer comptant {verbe}bar zahlen
estaminet {m} [spéc. belge]Bar {f} [Kneipe]
cuis. ichtyo. bar {m} commun [Dicentrarchus labrax]Seebarsch {m}
cuis. ichtyo. bar {m} européen [Dicentrarchus labrax]Seebarsch {m}
payer en espèces {verbe}bar bezahlen
payer en espèces {verbe}bar zahlen
hérald. ours {m} de BerlinBerliner Bär {m}
dénué de qc. {adj}bar etw.Gen.
bar {m} [débit de boissons]Kneipe {f} [ugs.]
cuis. ichtyo. bar {m} commun [Dicentrarchus labrax]Europäischer Wolfsbarsch {m}
dépourvu de qc. {prep} [sans]bar etw.Gen.
entom. écaille {f} hérissonne [Arctia caja]Brauner Bär {m} [Nachtfalterspezies]
entom. écaille {f} martre [Arctia caja]Brauner Bär {m} [Nachtfalterspezies]
bar-tabac {m}[Bistro, in dem sich ein Tabakgeschäft befindet]
comm. fin. payer (qc.) en liquide {verbe}(etw.Akk.) bar bezahlen
entom. écaille {f} jaune [Arctia flavia] [papillon nocturne]Engadiner Bär {m} [Nachtfalter]
entom. écaille {f} jaune [Arctia flavia] [papillon nocturne]Gelber Bär {m} [Nachtfalter]
entom. écaille {f} des Grisons [Arctia flavia] [papillon nocturne]Engadiner Bär {m} [Nachtfalter]
entom. écaille {f} des Grisons [Arctia flavia] [papillon nocturne]Gelber Bär {m} [Nachtfalter]
astron. Grande Ourse {f} <UMa> [aussi : Grande ourse] [constellation]Großer Bär {m} [Sternbild]
astron. Petite Ourse {f} <UMi> [aussi : Petite ourse] [constellation]Kleiner Bär {m} [Sternbild]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Fell%2BPelz%2Baufteilen%2Bverteilen%2Bbevor%2BB%C3%A4r%2Berlegt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten