Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Federn lassen m��ssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Federn lassen m��ssen

Übersetzung 1 - 50 von 306  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
perdre des plumes {verbe} [fam.] [loc.]Federn lassen müssen [ugs.] [Redewendung]
laisser des plumes {verbe} [fam.] [loc.]Federn lassen [ugs.] [Redewendung] [Schaden erleiden]
orn. se remplumer {verbe} [rare]wieder Federn bekommen
hist. punition {f} du goudron et des plumesTeeren und Federn [Strafe]
se parer des plumes du paon {verbe} [loc.]sichAkk. mit fremden Federn schmücken [Redewendung]
chim. phys. unit masse {f} molaire <M>Molmasse {f} <M> [veraltet] [molare Masse]
naut. unit mille {m} marin <M>Seemeile {f} <M, sm>
éduc. orientation et mobilité <O&M> [pour aveugles]Orientierungs- und Mobilitätstraining <O+M> [für Blinde]
unit mètre {m} <m>Meter {m} {n} <m>
chim. méthionine {f} <Met, M>Methionin {n} <Met, M>
chim. phys. unit masse {f} molaire <M>molare Masse {f} <M>
appauvrir qn. {verbe}jdn. verarmen lassen
figer qn. {verbe}jdn. erstarren lassen
pétrifier qn. {verbe}jdn. erstarren lassen
s'abandonner {verbe}sich gehen lassen
méd. se faire avorter {verbe}abtreiben lassen
amincir qn. {verbe}jdn. schlanker erscheinen lassen
arrêter qc. {verbe}etw.Akk. lassen [unterlassen]
déceler qc. {verbe}etw.Akk. erkennen lassen
méd. désenfler qc. {verbe}etw.Akk. abschwellen (lassen)
épanouir qc. {verbe}etw.Akk. erblühen lassen
geler qc. {verbe} [sol]etw. gefrieren lassen
grandir qn. {verbe}jdn. größer erscheinen lassen
laisser qn./qc. {verbe}jdn./etw. lassen
préfigurer qc. {verbe}etw.Akk. ahnen lassen
préfigurer qc. {verbe}etw.Akk. erahnen lassen
putréfier qc. {verbe}etw.Akk. verwesen lassen
éduc. recaler qn. {verbe}jdn. durchrasseln lassen [ugs.]
hist. méd. saigner qn. {verbe}jdn. zur Ader lassen
méd. tuméfier qc. {verbe}etw.Akk. anschwellen lassen
faire abaisser qc. {verbe}etw. sinken lassen
faire faire qc. {verbe}etw. machen lassen
faire sursauter qn. {verbe}jdn. zusammenfahren lassen
faire sursauter qn. {verbe}jdn. zusammenzucken lassen
faire venir qn. {verbe}jdn. kommen lassen
laisser faire qc. {verbe}etw. geschehen lassen
laisser partir qn. {verbe}jdn. laufen lassen
se marier {verbe}sichAkk. trauen lassen
ne pas chaloir {verbe} [vieux]gleichgültig lassen
pouvoir être réfuté {verbe}sich widerlegen lassen
prendre son temps {verbe}sich Zeit lassen
se faire naturaliser {verbe}sich einbürgern lassen
se faire tatouer {verbe}sich tätowieren lassen
se laisser aller {verbe}sich gehen lassen
se laisser convaincre {verbe}sich umstimmen lassen
se laisser porter {verbe}sich treiben lassen
mus. auditionner qn. {verbe} [pour chanter]jdn. vorsingen lassen
délaisser qn. {verbe} [abandonner]jdn. im Stich lassen
lâcher qn. {verbe} [fam.]jdn. im Stich lassen
cuis. lever qc. {verbe} [pâte]etw. gehen lassen [Teig]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Federn+lassen+m%EF%BF%BD%EF%BF%BDssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung