Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Fass+Überlaufen+bringen+Tropfen+bringt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fass+Überlaufen+bringen+Tropfen+bringt in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Fass Überlaufen bringen Tropfen bringt

Übersetzung 1 - 50 von 149  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. C'est la goutte qui fait déborder le vase.Das bringt das Faß zum Überlaufen.
déborder {verbe}überlaufen
embouteillé {adj} {past-p} [profession]überlaufen [Beruf]
faire défection {verbe}überlaufen [sich absetzen]
loc. Ça sert à rien. [fam.]Das bringt nichts. [ugs.]
loc. C'est pas la peine. [fam.]Das bringt nichts. [ugs.]
Ça n'avance à rien.Das bringt uns nicht weiter.
baril {m}Fass {n}
fût {m}Fass {n}
futaille {f}Fass {n}
tonneau {m}Fass {n}
goutter {verbe}tropfen
goutte {f}Tropfen {m}
dégouliner {verbe} [fam.]tropfen
barrique {f}Fass {n} [aus Holz]
brass. cuis. bière {f} pressionBier {n} vom Fass
passer de l'autre côté {verbe} [de la barricade]auf die andere Seite überlaufen
cuis. un filet de citronein paar Tropfen Zitronensaft
loc. être au régime sec {verbe}keinen Tropfen mehr anrühren
gouffre {m} [opération  s'engloutissent les biens]Fass {n} ohne Boden [fig.]
coulure {f} [en peinture, glaçure, eau]heruntergelaufener Tropfen {m} [Farbe, Glasur, Wasser]
prov. Goutte à goutte, l'eau creuse la pierre.Steter Tropfen höhlt den Stein.
couler {verbe} [fuir] [tomber goutte à goutte]tropfen
porter bonheur {verbe}Glück bringen
rapporter des intérêts {verbe}Zinsen bringen
planquer {verbe} [fam.]in Sicherheit bringen
arriver {verbe}es zu etwas bringen
amener qc. {verbe} [mener]etw.Akk. bringen
mélanger qc. {verbe} [déranger]etw. durcheinander bringen
booster qc. {verbe}etw. in Schwung bringen
coaguler qc. {verbe}etw. zum Gerinnen bringen
mettre en circulation {verbe}in Umlauf bringen
porter malheur à qn. {verbe}jdm. Unglück bringen
loc. foutre le bordel {verbe} [vulg.]alles durcheinander bringen
cuis. œnol. chambrer qc. {verbe}etw.Akk. auf Zimmertemperatur bringen
ajuster qc. {verbe}etw.Akk. in Ordnung bringen
régulariser qc. {verbe}etw.Akk. in Ordnung bringen
manifester qc. {verbe}etw.Akk. zum Ausdruck bringen
ragréer qc. {verbe}etw. auf Hochglanz bringen [fig.]
enclencher qc. {verbe} [fig.]etw. in Gang bringen
faire prospérer qc. {verbe}etw. zum Blühen bringen
geler qc. {verbe} [eau]etw. zum Gefrieren bringen
déboussoler qn. {verbe} [fam.]jdn. außer Fassung bringen
faire rire qn. {verbe}jdn. zum Lachen bringen
faire taire qn. {verbe}jdn. zum Schweigen bringen
horripiler qn. {verbe} [fam.]jdn. zur Verzweiflung bringen
cuis. porter à ébullition {verbe}zum Kochen bringen [Flüssigkeit]
réamorcer qc. {verbe}etw. wieder in Gang bringen
déconcerter qn. {verbe}jdn. aus der Fassung bringen
effarer qn. {verbe}jdn. aus der Fassung bringen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Fass%2B%C3%9Cberlaufen%2Bbringen%2BTropfen%2Bbringt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten