|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Fall zu Fall Analysen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Fall zu Fall Analysen

Übersetzung 101 - 150 von 833  <<  >>

FranzösischDeutsch
NOUN   die Fall-zu-Fall-Analyse | die Fall-zu-Fall-Analysen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
à mauvais escient {adv}zu Unrecht
de son vivant {adv}zu Lebzeiten
math. typ. Fermez la parenthèse. < ) >Klammer zu. < ) >
câliner qn. {verbe}zu jdm. zärtlich sein
monnayer qc. {verbe}etw. zu Geld machen
s'attabler {verbe}sich zu Tisch setzen
secourir qn. {verbe}jdm. zu Hilfe kommen
des fois {adv} [fam.]ab und zu
par moments {adv}von Zeit zu Zeit
plutôt que {conj} [au lieu]anstatt zu
plutôt que {conj} [au lieu]statt zu
alpin. Sec ! [cri de grimpeur]Zu! [Seilkommando]
cuis. trop cuit {adj} [pain]zu dunkel gebacken
correspondre à qc. {verbe}zu etw. gehören
descendre (vers qn.) {verbe}(zu jdm.) herunterkommen
faire fortune {verbe} [richesses]zu Geld kommen
incliner à qc. {verbe}zu etw. tendieren
pencher pour qc. {verbe}zu etw. tendieren
se concerter {verbe}gemeinsam zu Rate sitzen
se départager {verbe}zu einer Entscheidung gelangen
incitation {f} à qc.Anstiftung {f} zu etw.
À quelle heure ?Zu welcher Zeit?
bon à savoirgut zu wissen
de manière à [+inf.]um ... zu
de son vivant {adv}zu jds. Lebzeiten
de tout temps {adv}zu allen Zeiten
en proportion de {prep}im Verhältnis zu
en temps voulu {adv}zu gegebener Zeit
être en avance {adv}zu früh kommen
facile à retenir {adj}leicht zu merken
non sans raison {adv}nicht zu Unrecht
par rapport à {prep}im Verhältnis zu
pour sa défense {adv}zu seiner Verteidigung
Ta gueule ! [fam.]Klappe zu! [ugs.]
trop de mondezu viele Leute
aller à pied {verbe}zu Fuß gehen
aller au lit {verbe}zu Bett gehen
être à plaindre {verbe}zu bemitleiden sein
renoncer à fumer {verbe}aufhören zu rauchen
rester chez soi {verbe}zu Hause bleiben
occup. emploi {m} à pourvoirzu besetzender Arbeitsplatz {m}
photo. permis {m} de photographierErlaubnis {f} zu fotografieren
à des fins publicitaires {adv}zu Werbezwecken
dans le but de {conj}um zu
en tête à tête {adv}zu zweit
prématuré {adj} [mort, naissance](zu) früh [Tod, Geburt]
comm. brader qc. {verbe}etw.Akk. zu Schleuderpreisen verkaufen
coaliser qn. {verbe}jdn. zu einem Verbündeten machen
constiper qn. {verbe}bei jdm. zu Verstopfung führen
procéder {verbe} [agir]zu Werke gehen [geh.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Fall+zu+Fall+Analysen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.055 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten