|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: FER
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

FER in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
English - Croatian
English - French
English - Icelandic
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary French German: FER

Translation 1 - 70 of 70


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   le fer | les fers
chim. fer {m} <Fe>
136
Eisen {n} <Fe>
2 Words: Others
de fer {adj}Eisen-
de fer {adj}eisern [auch fig.]
en fer {adj}eisern [auch fig.]
2 Words: Nouns
matériel fer {m} canneléNuteneisen {n}
matériel fer {m} feuillardBandeisen {n}
matériel fer {m} fonduFlusseisen {n}
matériel fer {m} malléableschmiedbares Eisen {n}
matériel fer {m} platFlacheisen {n}
matériel fer {m} profiléFormeisen {n}
matériel fer {m} profiléProfileisen {n}
matériel fer {m} rondRundeisen {n}
matériel fer {m} soudéSchweißeisen {n}
fer-blanc {m}Weißblech {n}
3 Words: Others
matériel Unverified en fer forgé {adj}schmiedeeisern
en fer-blanc {adj}blechern [aus Blech]
3 Words: Nouns
archéo. âge {m} du ferEisenzeit {f}
bras {m} de ferArmdrücken {n} [Kräftemessen]
bras {m} de ferKräftemessen {n} [auch fig.]
bras {m} de fer [fig.]Machtkampf {m}
bras {m} de fer [fig.]Tauziehen {n} [fig.] [Hin und Her, Machtkampf]
bras {m} de fer [fig.]zähes Ringen {n} [fig.]
méd. carence {f} en ferEisenmangel {m}
trains chemin {m} de ferBahn {f} [Eisenbahn]
trains chemin {m} de ferEisenbahn {f}
discipline {f} de fereiserne Disziplin {f}
embout {m} en ferEisenaufsatz {m}
équi. fer {m} à chevalHufeisen {n}
fer {m} à friserLockenstab {m}
fer {m} à repasserBügeleisen {n}
outil. fer {m} à souderLötkolben {m}
tech. fer {m} à vapeurDampfbügeleisen {n}
fil {m} de ferDraht {m} [aus Metall]
ind. matériel fonte {f} du ferEisenverhüttung {f}
géol. minér. minerai {m} de ferEisenerz {n}
paille {f} de ferStahlwolle {f}
chim. Unverified perchlorure {m} de fer [FeCl3]Eisenchlorid {n}
théâtre rideau {m} de fereiserner Vorhang {m}
hist. pol. rideau {m} de ferEiserner Vorhang {m}
4 Words: Others
en fer à cheval {adj}hufeisenförmig
4 Words: Verbs
croiser le fer avec qn. {verbe}mit jdm. die Klingen kreuzen
4 Words: Nouns
broc {m} (en fer-blanc)Blechkanne {f}
trains chemin {m} de fer atmosphériqueatmosphärische Eisenbahn {f}
jouets chemin {m} de fer miniatureModelleisenbahn {f}
hist. trains chemin {m} de fer transsaharienSaharaquerbahn {f}
hist. trains chemin {m} de fer transsaharienSahara-Eisenbahn {f}
hist. trains chemin {m} de fer transsaharienTranssahara-Bahn {f}
fil {m} de fer barbeléStacheldraht {m}
agr. marque {f} au fer rougeBrandzeichen {n}
chim. phosphate {m} de fer lithié [LiFePO₄]Lithiumeisenphosphat {n} [auch: Lithium-Eisen-Phosphat] <LFP>
5+ Words: Others
avec une poigne de fer {adv}mit eiserner Faust
prov. Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.Man soll das Eisen schmieden, solange es noch heiß ist.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. [loc.]Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. [Redewendung]
Le chemin de fer et le tramway sont des transports en commun.Eisenbahn und Straßenbahn sind öffentliche Verkehrsmittel.
Société nationale des chemins de fer français <SNCF>[staatliche französische Eisenbahngesellschaft] <SNCF>
5+ Words: Verbs
y croire dur comme fer {verbe}felsenfest von etw. überzeugt sein
5+ Words: Nouns
tourisme trains chemin {m} de fer à crémaillèreZahnradbahn {f}
trains chemin {m} de fer à voie étroiteSchmalspurbahn {f}
trains chemin {m} de fer de montagneBergbahn {f} [schienengebunden]
trains Chemins {m.pl} de fer fédéraux suisses <CFF>Schweizerische Bundesbahnen {pl} <SBB>
outil. pince {f} à fil de ferDrahtschere {f}
compt. recommandations {f.pl} relatives à la présentation des comptes [Suisse] [Swiss GAAP RPC]Fachempfehlung {f} zur Rechnungslegung <FER> [Schweiz] [Swiss GAAP FER]
trafic trains transp. Société {f} nationale des chemins de fer belges <SNCB>Nationale Gesellschaft {f} der Belgischen Eisenbahnen <NGBE, NMBS>
trains Société {f} Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois <CFL>Nationale luxemburgische Eisenbahngesellschaft {f}
un bout {m} de fil (de fer)ein Stück {n} Draht
trains Union {f} internationale des chemins de fer <UIC>Internationaler Eisenbahnverband {m}
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
zool. T
zool. T
zool. T
zool. T
» See 9 more translations for FER within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=FER
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.032 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement