 | French | German |  |
 | promeneur {m} [d'une autre personne, d'un animal] | Führer {m} [Betreuer einer Person, eines Tiers, mit dem man spazieren geht] |  |
Partial Matches |
 | À la tienne ! | Zum Wohl! [bei einer Person, die man duzt] |  |
 | zool. couinement {m} [d'un petit animal] | Quiecken {n} [eines kleinen Tiers] |  |
 | dr. Maître [titre: avocats / notaires] | Herr / Frau [vor dem Namen eines Rechtsanwaltes / Notars od. einer Rechtsanwältin / Notarin] |  |
 | pol. isolement {m} | Isolation {f} [Absonderung einer Person oder eines Landes] |  |
 | bot. cuis. piment {m} d'Espelette | Gorria {f} [milder Chili mit einer leicht rauchigen Note aus dem französischen Baskenland] |  |
 | mus. F La Fille aux cheveux de lin [Claude Debussy] | Das Mädchen mit den Flachshaaren [auch: Das Mädchen mit dem Flachshaar, Das Mädchen mit den flachsblonden Haaren, Das Mädchen mit dem flachsfarbenen Haar, Das flachsblonde Mädchen] |  |
 | adm. écon. attribution {f} du marché [sur appel d'offres / sur adjudication] | Zuschlag {m} [bei einer öffentlichen oder beschränkten Ausschreibung die Annahme des Angebotes des Bieters mit dem annehmbarsten Angebot durch den Bauherrn / Auftraggeber] |  |
 | cramer qc. {verbe} [fam.] | etw.Akk. verbrennen [mit dem Bügeleisen, mit Zigarettenglut usw.] |  |
 | maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment] | Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls] |  |
 | constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier] | Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei] |  |
 | âpreté {f} [de discussion, de combat, de critique] | Heftigkeit {f} [einer Diskussion, eines Kampfes, einer Kritik] |  |
 | sonorité {f} [d'une voix, d'un instrument, d'une langue] | Klang {m} [einer Stimme, eines Instruments, einer Sprache] |  |
 | jeux jeu {m} du ricochet [faire rebondir un galet] | Steinehüpfen {n} [Spiel, bei dem man flache Steine über das Wasser hüpfen lässt] |  |
 | se viander {verbe} [fam.] [avoir un accident entraînant un dommage corporel] | auf die Fresse fliegen [ugs.] [einen Unfall haben, bei dem man sich verletzt] |  |
 | jeux faire des ricochets {verbe} [faire rebondir un galet] | Steine ditschen [regional] [Spiel, bei dem man flache Steine über das Wasser hüpfen lässt] |  |
 | jeux faire des ricochets {verbe} [faire rebondir un galet] | Steine schiefern [schweiz.] [Spiel, bei dem man flache Steine über das Wasser hüpfen lässt] |  |
 | fermé à clé {adj} {past-p} | abgeschlossen [mit dem Schlüssel] |  |
 | faire oui de la tête {verbe} | nicken [mit dem Kopf] |  |
 | hocher la tête {verbe} | nicken [mit dem Kopf] |  |
 | pichenette {f} [fam.] | Schnipser {m} [mit dem Finger] |  |
 | déposer qn. {verbe} [d'un véhicule] | jdn. absetzen [mit dem Auto] |  |
 | pichenette {f} [fam.] | Stupser {m} [ugs.] [mit dem Finger] |  |
 | poncer qc. {verbe} [à la pierre ponce] | etw.Akk. poncieren [mit dem Bimsstein] |  |
 | naut. naviguer en bateau {verbe} | schiffen [veraltet] [mit dem Schiff fahren] |  |
 | trafic plaque {f} de rue | Straßenschild {n} [mit dem Namen der Straße] |  |
 | dans l'optique de {prep} | im Hinblick auf [mit dem Ziel] |  |
 | souper {verbe} [prendre un repas dans la nuit, après une sortie vespérale] | soupieren [geh.] [nach dem Besuch einer Abendveranstaltung] |  |
 | compasser qc. {verbe} [mesurer au compas] | etw.Akk. abzirkeln [mit dem Zirkel abmessen] |  |
 | éliminer {verbe} [fam.] [évacuer des toxines par l'urine] | Giftstoffe loswerden [ugs.] [mit dem Urin ausscheiden] |  |
 | à l'œil nu {adv} | mit bloßem Auge [nur mit dem Auge] |  |
 | se ranger le long du trottoir {verbe} | dicht am Fußweg halten [mit dem Auto] |  |
 | trafic File ! [fam.] [ici : Va tout droit !] [en voiture] | Geradeaus! [hier: Fahre geradeaus weiter!] [mit dem Auto] |  |
 | cuis. historié {adj} {past-p} [citron, champignon, pastèque, kiwi, tomate, œuf] | geschnitzt [mit dem Messer verzierte Gemüse oder Früchte] |  |
 | gommer qc. {verbe} [aussi fig.] | etw.Akk. ausradieren [mit dem Radiergummi] [auch fig.] |  |
 | indiquer qn./qc. {verbe} [montrer du doigt] | auf jdn./etw. deuten [mit dem Finger zeigen] |  |
 | dénouement {m} [d'histoire, de film] | Ausgang {m} [einer Geschichte, eines Films] |  |
 | ameublement {m} | Einrichtung {f} [einer Wohnung, eines Zimmers] |  |
 | méd. receveur {m} | Empfänger {m} [eines Organs, einer Blutspende] |  |
 | tenancier {m} [de bar, d'hôtel] | Geschäftsführer {m} [einer Bar, eines Hotels] |  |
 | occup. tenancière {f} [de bar, d'hôtel] | Geschäftsführerin {f} [einer Bar, eines Hotels] |  |
 | manœuvre {f} [maniement] [d'un appareil, d'une machine] | Handhabung {f} [eines Geräts, einer Maschine] |  |
 | violence {f} [de la tempête, d'une passion] | Heftigkeit {f} [eines Sturms, einer Leidenschaft] |  |
 | vivacité {f} [de propos, de réaction] | Heftigkeit {f} [eines Tonfalls, einer Reaktion] |  |
 | mise {f} en évidence | Hervorhebung {f} [eines Details, einer Rolle] |  |
 | diminutif {m} | Kurzform {f} [eines Begriffs, einer Bezeichnung] |  |
 | méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture] | Ruhigstellung {f} [eines Körperteils, einer Fraktur] |  |
 | bout {m} | Stück {n} [einer Schnur, eines Drahts] |  |
 | armes culasse {f} [d'un fusil, canon] | Verschluss {m} [eines Gewehrs, einer Kanone] |  |
 | accentuation {f} [de problème, de crise] | Zuspitzung {f} [eines Problems, einer Krise] |  |