|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Et
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Et in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Latin
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Russian
English - Slovak
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Et

Übersetzung 251 - 300 von 431  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

avoir deux poids (et) deux mesures {verbe} [loc.]mit zweierlei Maß messen [Redewendung]
dépenser à tort et à travers {verbe}mit Geld um sich werfen [ugs.]
être à cheval entre X et Y {verbe}sich über X und Y erstrecken
être à tu et à toi avec qn. {verbe} [fam.]mit jdm. auf Du und Du stehen
être au four et au moulin {verbe} [loc.]auf zwei Hochzeiten tanzen [Redewendung]
être comme chien et chat {verbe} [loc.] [fam.] [être en conflit perpétuel]wie Hund und Katze sein [Redewendung] [ugs.] [in einem immerwährendem Streit liegen]
être entre la vie et la mort {verbe}zwischen Leben und Tod schweben
faire de la plongée avec un masque et un tuba {verbe}schnorcheln
faire des pieds et des mains pour qc. {verbe} [fam.]sichDat. für etw. alle erdenkliche Mühe geben [ugs.]
sport faire du ski et du patin à glace {verbe}eis- und Ski laufen [oder: Ski und eislaufen]
faire le va-et-vient {verbe}hin und her gehen
jouer au chat et à la souris {verbe} [loc.]Katz und Maus spielen [Redewendung]
ménager la chèvre et le chou {verbe} [loc.]es sich mit niemandem verderben wollen [es allen recht machen wollen]
nager avec un masque et un tuba {verbe}schnorcheln
ne chercher que plaie et bosse {verbe} [fam.] [loc.]nur Streit suchen
ne pas pouvoir être à la fois au four et au moulin {verbe} [loc.]nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen können [Redewendung]
offrir le gîte et le couvert à qn. {verbe}jdm. Kost und Logis anbieten
offrir le pain et le sel à qn. {verbe} [loc.]jdm. (seine) Gastfreundschaft anbieten
offrir le pain et le sel à qn. {verbe} [loc.]jdm. (seine) Gastfreundschaft gewähren
parler à tort et à travers {verbe}ins Blaue hineinreden
parler de la pluie et du beau temps avec qn. {verbe}mit jdm. Small Talk betreiben
partager les joies et les peines de qn. {verbe}Freud und Leid mit jdm. teilen
perdre le boire et le manger {verbe} [loc.]alles um sich herum vergessen [vor Sorge, wegen der Arbeit, durch Gefühle]
peser le pour et le contre {verbe}das Für und Wider abwägen
prendre ses cliques et ses claques {verbe} [fam.] [loc.]seine Siebensachen packen [Redewendung]
promettre à qn. monts et merveilles {verbe} [fig.]jdm. goldene Berge versprechen [fig.]
promettre à qn. monts et merveilles {verbe} [fig.]jdm. große Versprechungen machen
promettre à qn. monts et merveilles {verbe} [fig.]jdm. das Blaue vom Himmel versprechen [fig.]
se défendre bec et ongles {verbe} [loc.]sichAkk. mit aller Kraft wehren
se défendre bec et ongles {verbe} [loc.]sichAkk. mit Zähnen und Klauen wehren [Redewendung]
se faire faire un shampooing et une mise en plis {verbe}sichDat. die Haare waschen und legen lassen
se tourner et (se) retourner {verbe}sichAkk. hin und her wälzen
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe}den Fünfer und das Weggli haben wollen [schweiz.]
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe} [loc.]auf zwei Hochzeiten tanzen wollen [Redewendung]
5+ Wörter: Substantive
ling. (français {m}) Facile à lire et à comprendre <FALC>Leichte Sprache {f} [für kognitiv eingeschränkte Personen]
(Musée des / Lycée technique des) Arts et Métiers(Museum / Schule für) Handwerk
internet UE agence {f} européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information <ENISA>Europäische Agentur {f} für Netz- und Informationssicherheit
écon. analyse {f} des coûts et bénéficesKosten-Nutzen-Analyse {f}
bible arbre {m} de la connaissance du bien et du malBaum {m} der Erkenntnis des Guten und Bösen
constr. tech. assemblage {m} à rainure et languetteSpundung {f}
constr. assemblage {m} à rainure et languetteNut-Feder-Verbindung {f}
éduc. occup. assistante {f} en soins et santé communautaire <ASSC>Fachperson {f} Gesundheit <FaGe>
adm. dr. autorité {f} de protection de l'enfant et de l'adulte <APEA> [Suisse]Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde {f} <KESB> [Schweiz]
aviat. avion {m} à décollage et atterrissage vertical <ADAV> <VTOL>Senkrechtstarter {m} [ugs.] [VTOL-Flugzeug]
éduc. libr. centre {m} de documentation et d'information (en établissement scolaire) <CDI>Schulbibliothek {f}
éduc. centre {m} de documentation et d'information <CDI>Dokumentations- und Informationszentrum {n}
tech. centre {m} de tournage et de fraisageDreh-Fräs-Bearbeitungszentrum {n}
éduc. centre {m} régional des œuvres universitaires et scolaires <CROUS>Studentenwerk {n}
dr. certificat {m} de bonne vie et mœurs [vieilli](amtliches) Leumundszeugnis {n} [heutzutage unklarer Begriff]
comm. Chambre {f} de commerce et d'industrie <C.C.I.>Industrie- und Handelskammer {f} <IHK>
» Weitere 144 Übersetzungen für Et innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Et
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung