|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Es wäre mir lieber Sie täten es nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es wäre mir lieber Sie täten es nicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Es wäre mir lieber Sie täten es nicht

Übersetzung 1 - 50 von 1245  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Donne-le-moi.Gib es / ihn / sie mir.
Elle m'en veut.Sie nimmt es mir übel.
Ça va mal ! [fam.]Mir geht es nicht gut.
Ne me le donne pas.Gib es mir nicht.
Ça ne va pas trop. [fam.]Es geht mir nicht so gut.
Il me semble que vous étiez absent hier.Mir scheint, Sie waren gestern nicht da.
Même si je le voulais, ça ne marcherait pas.Selbst wenn ich es wollte, würde es nicht funktionieren.
Vous gagneriez à vous taire.Sie täten gut daran, zu schweigen.
plutôt pas {adv}lieber nicht
Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?Täten Sie das bitte wiederholen? [regional] [ugs.]
ne serait-ce que {conj}wäre es nur
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
Vivement que cela finisse ! [fam.]Wäre es doch schon vorbei!
En peinture, elle préfère le style romantique.In der Malerei mag sie den romantischen Stil lieber.
Je vous saurais gré de bien vouloir ... [littéraire]Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie ... würden.
Il ne fallait pas ! [formule de politesse]Das wäre doch nicht nötig gewesen! [Höflichkeitsfloskel]
Désolé.Es tut mir leid.
Coûte que coûte.Koste es, was es wolle.
insister {verbe}nicht lockerlassen [ugs.] [darauf bestehen; es weiter versuchen]
La nuit tombe.Es nachtet ein. [schweiz.] [Es wird Nacht.]
Veuillez m'excuser.Es tut mir leid.
Je suis désolé.Es tut mir leid.
Je suis navré.Es tut mir leid.
Je vais bien.Es geht mir gut.
Je vais bien.Mir geht es gut.
Je vais mal.Es geht mir schlecht.
VocVoy. Pouvez-vous me dire ... ?Können Sie mir bitte sagen ... ?
Ça va bien. [fam.]Es geht mir gut.
Je me porte bien.Mir geht es gut.
Je crois que non.Ich glaube nicht. [Es ist nicht anzunehmen.]
Il pleut comme vache qui pisse. [fam.]Es pisst. [ugs.] [Es regnet.]
Je suis désolé, mais...Es tut mir leid, aber...
La tête me tourne.Es wird mir schwindelig / schwindlig.
Ne me parlez plus de ...Erzählen Sie mir nichts mehr von ...
Je m'en branle. [fam.]Es ist mir scheißegal. [ugs.]
Je ne manque de rien.Es mangelt mir an nichts.
Ça ne me plaît pas. [fam.]Das gefällt mir nicht.
Cela ne me dit rien.Das sagt mir nicht zu.
Dites-moi qui vous demandez.Sagen Sie mir, wen Sie sprechen möchten.
Puis-je avoir votre numéro de téléphone ?Geben Sie mir ihre Telefonnummer?
Cela m'a énormément plu.Es hat mir unheimlich Spaß gemacht.
Unverified Je me porte comme un charme. [loc.]Mir geht es blendend.
film F Train, Amour et Crustacés [Richard Quine]Mit mir nicht, meine Herren
Elle a passé la nuit chez moi.Sie hat bei mir zuhause übernachtet.
T'es vraiment lourd. [fam.]Du gehst mir echt aufn Senkel. [ugs.]
à ma / ta / sa guise {adv}so wie es mir / dir / ihm passt
Le savez-vous ?Wissen Sie es?
Cela me fait de la peine (pour vous).Das tut mir Leid (für Sie).
C'était aussi comme ça pour moi.So war es auch bei mir.
Je n'en ai rien à foutre ! [fam.]Es ist mir piepegal! [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Es+w%C3%A4re+mir+lieber+Sie+t%C3%A4ten+es+nicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.108 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung