Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Es gefällt mir hier
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es gefällt mir hier in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Es gefällt mir hier

Übersetzung 1 - 50 von 547  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ça ne me plaît pas. [fam.]Das gefällt mir nicht.
Rien de ce qui me plaît ne l'intéresse.Nichts was mir gefällt, interessiert ihn.
internet J'aime [Facebook]Gefällt mir [Facebook]
Il fait comme bon lui semble.Er macht das so, wie es ihm gefällt.
F théâtre Comme il vous plaira [William Shakespeare (As You Like It)]Wie es euch gefällt
J'ai mal ici.Es tut hier weh.
Il me semble que vous étiez absent hier.Mir scheint, Sie waren gestern nicht da.
VocVoy. Est-ce loin d'ici ?Ist es weit von hier?
On est bien assis, ici.Hier sitzt es sich gut.
Désolé.Es tut mir leid.
Veuillez m'excuser.Es tut mir leid.
Je suis désolé.Es tut mir leid.
Je suis navré.Es tut mir leid.
Je vais bien.Es geht mir gut.
Je vais bien.Mir geht es gut.
Je vais mal.Es geht mir schlecht.
Donne-le-moi.Gib es / ihn / sie mir.
Ça va bien. [fam.]Es geht mir gut.
Je me porte bien.Mir geht es gut.
Elle m'en veut.Sie nimmt es mir übel.
Ça va mal ! [fam.]Mir geht es nicht gut.
Je suis désolé, mais...Es tut mir leid, aber...
La tête me tourne.Es wird mir schwindelig / schwindlig.
Ne me le donne pas.Gib es mir nicht.
Je m'en branle. [fam.]Es ist mir scheißegal. [ugs.]
Je ne manque de rien.Es mangelt mir an nichts.
Cela m'a énormément plu.Es hat mir unheimlich Spaß gemacht.
T'es vraiment lourd. [fam.]Du gehst mir echt aufn Senkel. [ugs.]
à ma / ta / sa guise {adv}so wie es mir / dir / ihm passt
Ça ne va pas trop. [fam.]Es geht mir nicht so gut.
C'était aussi comme ça pour moi.So war es auch bei mir.
loc. Je n'en ai rien à foutre ! [fam.]Es ist mir piepegal! [ugs.]
Il m'est difficile à faire qc.Es fällt mir schwer, etw. zu tun.
Je m'en branle. [vulg.]Es ist mir scheißegal. [vulg.]
C'est un honneur pour moi.Es ist mir eine Ehre. [Die Ehre ist ganz meinerseits]
C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau.Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie.
Je suis navré, mais il faut que je parte.Es tut mir sehr leid, aber ich muss gehen.
Il m'est pénible de constater que qn. a fait qc.Es tut mir leid, feststellen zu müssen, dass jd. etw. getan hat.
Montre-moi le truc que tu t'es acheté aux puces.Zeig mir das Dings, das du dir auf dem Flohmarkt gekauft hast. [ugs.]
Comment trouvez-vous l'Islande ?Wie gefällt Ihnen Island?
hier {adv}gestern
ici {adv}hier
Voilà ...Hier ist ...
Voilà ...Hier sind ...
avant-hier {adv}vorgestern
Tenez !Hier bitte!
Tiens !Hier bitte!
céans {adv} [littéraire] [ici]hier
celui-ci {pron}dieser (hier)
ceux-ci {pron}diese (hier)
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Es+gef%C3%A4llt+mir+hier
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.072 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung