Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Es+ist+zum+Auf-die-Bäume-klettern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es+ist+zum+Auf-die-Bäume-klettern in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Es ist zum Auf die Bäume klettern

Übersetzung 1 - 50 von 2538  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
C'est à désespérer.Es ist zum Verzweifeln.
loc. C'est à mourir de rire.Es ist zum Totlachen. [ugs.]
journ. faire la une {verbe}es auf die Titelseite schaffen
loc. C'est toujours la même rengaine.Es ist immer die alte Leier.
escalader qc. {verbe}auf etw. klettern
grimper à qc. {verbe}auf etw. klettern
Il n'y a pas un chat dans la rue.Es ist keine Menschenseele auf der Straße.
escalader une montagne {verbe}auf einen Berg klettern
prov. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Ist die Katz aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
C'est pour rire.Das ist zum Spaß.
c'estes ist
loc. C'est dégoûtant ! [fam.]Das ist zum Kotzen! [ugs. derb]
il y aes ist
mieux vaut ...es ist besser ...
oui !So ist es!
C'est jeudi.Es ist Donnerstag.
Ça urge. [fam.]Es ist dringend.
météo. Il fait frais.Es ist frisch.
météo. Il fait froid.Es ist kalt.
On est mercredi.Es ist Mittwoch.
Il fait nuit.Es ist Nacht.
C'est fini !Es ist vorbei!
météo. Il fait chaud.Es ist warm.
météo. Le temps est nuageux.Es ist bewölkt.
c'est pas [fam.]es ist nicht
C'est l'horreur !Es ist schrecklich!
Il fait grand jour.Es ist taghell.
Nous y voilà.Das ist es also.
Unverified Tout va bien.Es ist alles okay.
Il est devenu un vrai squelette. [fam.]Er ist zum Gerippe / Skelett abgemagert. [ugs.]
avoir pour but de faire qc. {verbe}es sich zum Ziel gesetzt haben, etw. zu tun
météo. Il y a des nuages.Es ist bewölkt.
Il fait un froid glacial.Es ist bitterkalt.
météo. Il y a du brouillard.Es ist neblig.
météo. Il fait beau.Es ist schön. [schönes Wetter]
météo. Il y a du vent.Es ist windig.
Il est cinq heures.Es ist fünf Uhr.
météo. Il fait mauvais (temps).Es ist schlechtes Wetter.
L'heure est tardive.Es ist schon spät.
météo. Il fait beau temps.Es ist schönes Wetter.
Il est midi sonné.Es ist zwölf vorbei.
À la bonne heure !So ist es recht!
À qui la faute ?Wessen Schuld ist es?
Il est quelle heure ?Wie spät ist es?
Quelle heure est-il ?Wie spät ist es?
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
C'est l'heure du coucher.Es ist Schlafenszeit.
météo. Le temps est à l'orage.Es ist gewittrig.
C'est tout le contraire !Es ist genau umgekehrt!
Ça urge ! [fam.]Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Es%2Bist%2Bzum%2BAuf-die-B%C3%A4ume-klettern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.265 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten