|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Er wurde zu Beginn des Jahres eingestellt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er wurde zu Beginn des Jahres eingestellt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Er wurde zu Beginn des Jahres eingestellt

Übersetzung 1 - 50 von 2677  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Au début de sa carrière, il a fait du théâtre.Zu Beginn seiner Karriere war er Theaterschauspieler.
Au début du concert, le violoniste donne le ton.Zu Beginn des Konzertes gibt der Geiger den Ton an.
Il est trop égoïste pour qu'on l'aide.Er ist viel zu egoistisch, als dass man ihm helfen würde.
au début {adv}zu Beginn
en début d'année {adv}(am) Anfang des Jahres
en fin d'année {adv}(am) Ende des Jahres
en septembre de l'année dernière {adv}im September des letzten Jahres
en septembre de l'année dernière {adv}im September des vorigen Jahres
élire qn. sportif de l'année {verbe}jdn. zum Sportler des Jahres küren [geh.]
commencement et fin de la vieBeginn und Ende des Lebens
Dans quoi l'a-t-on dérangé ?Wobei wurde er gestört?
Il a été happé par un train.Er wurde von einem Zug erfasst.
Il est venu à Paris en sabots. [vieilli] [loc.]Er wurde vom Tellerwäscher zum Millionär. [Redewendung]
Ça me ferait tellement plaisir de faire qc. [fam.]Es würde mir echt Freude machen, etw. zu tun [ugs.]
Il a aussi écrit un drame qui n'a jamais été publié.Er schrieb auch ein Drama, das nie veröffentlicht wurde.
Il n'est jamais retourné dans la ville il est né.Er ist nie in die Stadt zurückgekehrt, in der er geboren wurde.
Plutôt que manger avec tes parents, je regarderais un match de foot.Statt mit deinen Eltern zu essen, würde ich ja noch lieber ein Fußballspiel anschauen.
des fois {adv} [fam.]ab und zu
à des fins publicitaires {adv}zu Werbezwecken
dès qu'il revientsobald er zurückkehrt
dès son retoursobald er zurückgekehrt war
Il semble malade.Er scheint krank zu sein.
Il est chez lui.Er ist zu Hause.
annuel {adj}Jahres-
avoir des relations avec qn. {verbe}zu jdm. Beziehungen unterhalten
faire des chatteries à qn. {verbe}zu jdm. zärtlich sein
comm. Il travaille au service des ventes.Er arbeitet im Verkauf.
Il cherche à lui nuire.Er sucht ihm zu schaden.
entretenir des relations avec qn. {verbe}zu / mit jdm. Beziehungen unterhalten
Il m'a trop menti.Er hat mich zu sehr angelogen.
Pour lui la vie est dure.Er hat nichts zu lachen.
être au diapason de qn. {verbe}auf jdn. eingestellt sein
être du nombre des personnes qui {verbe}zu den Menschen gehören, die
Il est parti sans rien dire.Er ging, ohne etwas zu sagen.
Il est incapable de rien dire.Er ist nicht fähig, etwas zu sagen.
de cette annéedieses Jahres <d. J.>
début {m}Beginn {m}
Il est un poète qui s'ignore.Er ist ein Dichter, ohne es zu wissen.
Il veut avoir déjà rencontré cet homme.Er behauptet, diesem Mann schon begegnet zu sein.
Il raconte n'importe quoi pour se défendre.Er erzählt irgend etwas, um sich zu verteidigen.
prémices {f.pl} [début] [littéraire]Beginn {m}
Il lui a fallu quelques temps pour se remettre.Er brauchte einige Zeit, um sich zu erholen.
Pas mal d'immigrés ont des difficultés à s'intégrer.Ziemlich viele Immigranten haben Schwierigkeiten sich zu integrieren.
les grands départs {m.pl}Beginn {m} der Hauptreisezeit
Les spectateurs avaient fait la queue pour avoir des billets.Die Zuschauer hatten Schlange gestanden, um Karten zu kriegen.
Il est trop égoïste pour qu'on l'aide.Er ist viel zu egoistisch, als dass wir ihm helfen würden.
amorce {f} de qc. [fig.] [début]Beginn {m} von etw.Dat.
Il s'en faut de beaucoup pour qu'il ait l'examen.Er ist weit davon entfernt, seine Prüfung zu bestehen.
Il est venu en retard, parce qu'il avait raté son train.Er ist zu spät gekommen, weil er seinen Zug verpasst hatte.
Il s'est acheté un CD des chansons de Georges Brassens.Er hat sich eine CD mit den Liedern von Georges Brassens gekauft.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Er+wurde+zu+Beginn+des+Jahres+eingestellt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.097 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung