Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen

Übersetzung 1 - 50 von 1429  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
perdre le contrôle de son véhicule {verbe}die Kontrolle / Gewalt über sein Fahrzeug verlieren
promener son regard sur qc. {verbe}seinen Blick über etw.Akk. schweifen lassen
Il est très habile de ses mains.Er ist sehr geschickt mit seinen Händen.
Il est fort bien vu auprès de ses chefs.Er ist bei seinen Vorgesetzten extrem gut angesehen.
Malgré sa grippe, il a fait sa conférence.Trotz seiner Grippe hat er seinen Vortrag gehalten.
extrêmement {adv}über die Maßen
déborder {verbe}über die Ufer treten
en semaine {adv}die Woche über
pendant les fêtes {adv}über die Festtage
Il a quarante ans bien sonnés.Er ist gut über vierzig.
Il ne recule devant rien.Er geht über Leichen. [pej.] [Redewendung]
pendant des années {adv}über die Jahre hinweg
Il est venu en retard, parce qu'il avait raté son train.Er ist zu spät gekommen, weil er seinen Zug verpasst hatte.
balayer la plaine {verbe} [vent]über die Ebene fegen [Wind]
compt. fin. relevé {m} d'identité bancaire <RIB>Nachweis {m} über die Bankverbindung
brûler un feu (rouge) {verbe}bei Rot über die Ampel fahren
inform. faire glisser la souris {verbe}die Maus über etw.Akk. ziehen
loc. joindre les deux bouts {verbe}gerade so über die Runden kommen
désabuser qn. de qc. {verbe}jdm. die Illusionen über etw.Akk. nehmen
trafic griller un feu (rouge) {verbe} [fam.]bei Rot über die Ampel fahren
trafic griller un feu (rouge) {verbe} [fam.]bei Rot über die Kreuzung fahren
l'emporter sur qn./qc. {verbe} [fig.]die Oberhand über jdn./etw. gewinnen
promener ses doigts sur qc. {verbe}die Finger über etw.Akk. gleiten lassen
Dans son domaine, il fait preuve de facultés étonnantes.In seinem Fachgebiet verfügt er über erstaunliche Fähigkeiten.
loc. boucler ses fins de mois {verbe}am Monatsende über die Runden kommen [ugs.]
ne pas pouvoir prononcer un mot {verbe}kein Wort über die Lippen bringen
F littérat. pol. De la démocratie en Amérique [Alexis de Tocqueville]Über die Demokratie in Amerika
relig. Il a reçu l'extrême-onction.Er empfing die Letzte Ölung.
Je cherche un livre sur l'histoire de Paris.Ich suche ein Buch über die Geschichte von Paris.
inspection {f} [examen]Kontrolle {f}
Il prit ma main dans la sienne.Er nahm meine Hand in die seine.
contrôle {m} [vérification, maîtrise]Kontrolle {f}
aviat. naut. désemparé {adj} [navire, avion]außer Kontrolle [Schiff, Flugzeug]
déraper {verbe} [prix, politique economique]außer Kontrolle geraten
Il n'a pas le monopole de la sagesse. [expression]Er hat die Weisheit nicht für sich gepachtet. [Redewendung]
hors contrôle {adv} [aussi : hors de contrôle]außer Kontrolle
Dans ce film, il a tenu le rôle principal.In diesem Film spielte er die Hauptrolle.
enrayer qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. unter Kontrolle bringen [stoppen]
dérapage {m} [fig.]Außer-Kontrolle-Geraten {n} [Lage, Kosten, Brand, Inflation, Proteste, Streit]
voiture {f}Wagen {m} [Auto]
trains wagon {m}Wagen {m}
On n'a pas retrouvé l'arme avec laquelle il s'est suicidé.Man hat die Waffe, womit er sich umgebracht hat, nicht wiedergefunden.
endiguer qc. {verbe} [rivière, maladie, violence]etw.Akk. unter Kontrolle bringen [Fluss, Krankheit, Gewalt]
oser qc. {verbe}etw.Akk. wagen
aventurer qc. {verbe} [remarque]etw.Akk. wagen
risquer qc. {verbe} [hasarder]etw.Akk. wagen
pesage {m}Wägen {n} [schweiz.] [sonst fachspr.] [Wiegen]
astron. Grand Chariot {m} [Grande Casserole]Großer Wagen {m}
Il n'est jamais retourné dans la ville il est né.Er ist nie in die Stadt zurückgekehrt, in der er geboren wurde.
maîtriser qc. {verbe} [incendie, épidémie]etw.Akk. unter Kontrolle bringen [Feuer, Epidemie]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Er+verlor+die+Kontrolle+%C3%BCber+seinen+Wagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.191 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung