Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ende+finden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ende+finden in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ende finden

Übersetzung 1 - 70 von 70

FranzösischDeutsch
VERB   ein Ende finden | fand ein Ende/ein Ende fand | ein Ende gefunden
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
trouver qn./qc. {verbe}jdn./etw. finden
s'accomplir {verbe}Erfüllung finden
trouver qc. beau / belle {verbe}etw. schön finden
trouver que {verbe} [estimer]finden, dass
considérer que ... {verbe}finden, dass ...
Veuillez trouver ci-joint ...Anbei finden Sie ...
Veuillez trouver ci-joint ...Beiliegend finden Sie ...
trouver la mort {verbe}den Tod finden
périr {verbe} [littéraire]den Tod finden [geh.]
trouver une application {verbe}eine Anwendung finden
trouver du travail {verbe}eine Stelle finden
trouver un compromis {verbe}einen Kompromiss finden
fin {f}Ende {n}
terme {m} [fin]Ende {n}
extrémité {f} [la partie extrême, qui termine une chose]Ende {n} [Endpunkt, Endstück]
bout {m} [d'un objet]Ende {n} [räumlicher Abschluss]
queue {f} [train, cortège]Ende {n} [Zug, Prozession]
à l'issue de qc. {adv}am Ende [+Gen.]
au bout de {adv}am Ende [+Gen.]
fin janvier {adv}Ende Januar
approuver qc. {verbe} [considérer comme bon]etw.Akk. gut finden [positiv beurteilen]
à bout de force {adv}am Ende jds. Kräften
au terme de qc. {adv}am Ende von etw.Dat.
jusqu'au bout {adv}bis zum Ende
servir à qc. {verbe} [être utile]bei etw.Dat. Verwendung finden
loc. tirer à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
toucher à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
prendre fin {verbe}ein Ende haben
trouver la parade à un argument {verbe}ein Gegenargument finden
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Anstellung finden
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Stelle finden
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Stellung finden
se loger {verbe} [trouver un logement]eine Unterkunft finden
mettre le holà à qc. {verbe}etw.Dat. ein Ende setzen
mettre fin à qc. {verbe}etw. zu Ende bringen
terminer qc. {verbe} [démonstration, explication]etw. zu Ende führen
se complaire dans qc. {verbe}Gefallen an etw. finden
comm. se vendre comme des petits pains {verbe} [fig.]reißenden Absatz finden
s'achever {verbe}zu Ende gehen
toucher à sa fin {verbe}zu Ende gehen
en fin d'année {adv}(am) Ende des Jahres
à la fin du repas {adv}am Ende der Mahlzeit
au bout du monde {adv}am Ende der Welt
au fin fond du monde {adv}am Ende der Welt [örtlich]
en fin de journée {adv}am Ende des Tages
Tout est bien qui finit bien.Ende gut, alles gut.
en fin de journéegegen Ende des Tages
d'un bout à l'autre {adv}von Anfang bis Ende
de bout en bout {adv}von Anfang bis Ende
du début à la fin {adv}von Anfang bis Ende
être hébergé chez qn. {verbe}bei jdm. (eine) Unterkunft finden
être hébergé par qn. {verbe}bei jdm. (eine) Unterkunft finden
C'est facile à trouver.Das ist leicht zu finden.
Les prochaines élections auront lieu dans deux ans.Die nächsten Wahlen finden in zwei Jahren statt.
veuillez trouver ci-jointin der Anlage finden Sie
mettre un point final à qc. {verbe}einer Sache ein Ende setzen
se complaire à faire qc. {verbe}Gefallen daran finden, etw. zu tun
chercher la petite bête {verbe}immer ein Haar in der Suppe finden
loc. avoir une crise de nerfs {verbe}mit den Nerven am Ende sein
loc. être au bout de son latin {verbe}mit seinem Latein am Ende sein
trouver son attitude inhumaine {verbe}seine/ihre Haltung unmenschlich finden
commencement et fin de la vieBeginn und Ende des Lebens
hist. jour {m} de l'Armistice [11 novembre]Feiertag zum Ende des 1. Weltkriegs
hist. jour {m} du Souvenir [11 novembre]Gedenktag {m} zum Ende des 1. Weltkriegs
achever de lire qc. {verbe} [livre, blog, journal]etw. zu Ende lesen [Buch, Blog, Zeitung]
la fin {f} du monde [destruction de la terre]das Ende {f} der Welt [Weltuntergang]
C'est le début de la fin.Das ist der Anfang vom Ende.
citation Tirez le rideau, la farce est jouée. [François Rabelais]Lasst den Vorhang herunter; die Farce ist zu Ende.
citation Le nationalisme, c'est la guerre. [François Mitterrand]Nationalismus bedeutet am Ende immer Krieg.
Et ils vécurent heureux jusqu'à la fin de leurs jours.Und sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ende%2Bfinden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten