|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ein Aff bleibt ein Aff er mag König werden oder Pfaff
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ein Aff bleibt ein Aff er mag König werden oder Pfaff in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ein Aff bleibt ein Aff er mag König werden oder Pfaff

Übersetzung 1 - 50 von 1192  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Il en reste un fond.Es bleibt ein wenig (davon) übrig.
Il aime les films policiers.Er mag Kriminalfilme.
Il n'aime ni les voyages ni la musique.Er mag weder Reisen noch Musik.
tourisme VocVoy. une chambre {f} avec douche ou bainein Zimmer {n} mit Dusche oder Bad
film F Un roi à New York [Charlie Chaplin]Ein König in New York
prov. Vouloir, c'est pouvoir.Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
constr. exhausser une maison d'un étage {verbe}ein Haus um ein Stockwerk aufstocken
géogr. Francfort-sur-l'OderFrankfurt {n} an der Oder
Ou bien Dieu existe, ou bien il n'existe pas.Entweder existiert Gott, oder er existiert nicht.
faire peau neuve {verbe} [personne]ein ganz anderer Mensch werden
être la proie des flammes {verbe}ein Raub der Flammen werden
Il a besoin de soins.Er muss behandelt werden.
géogr. Oder {m} [rivière]Oder {f} [Fluss]
C'est un brave type.Er ist ein anständiger Kerl.
Il fait construire une maison.Er baut sich ein Haus.
une auto {f} sur le capot de laquelle était assis un léopard feulantein Auto {n}, auf dessen Haube ein fauchender Leopard saß
C'est un chic type. [fam.]Er ist ein netter Kerl.
Il est d'un naturel agréable.Er hat ein angenehmes Wesen.
constr. réhabiliter qc. {verbe} [un quartier, un immeuble]etw.Akk. sanieren [ein Stadtviertel, ein Gebäude]
Il a l'esprit plutôt lent.Er ist ein eher langsamer Denker.
C'est un pince-sans-rire.Er ist ein Mensch mit trockenem Humor.
Il est un poète qui s'ignore.Er ist ein Dichter, ohne es zu wissen.
Peu s'en est fallu qu'il ne démissionne.Um ein Haar hätte er gekündigt.
citation Il est plus facile de désintégrer un atome qu'un préjugé. [A. Einstein]Es ist leichter, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil abzubauen. [A. Einstein]
Il est un enfoiré. [vulg.]Er ist ein Arschloch. [vulg.]
Il lisait un livre en écoutant de la musique.Er las ein Buch, wobei er Musik hörte.
Il reste entendu que ...Es bleibt dabei, dass ...
Il a aussi écrit un drame qui n'a jamais été publié.Er schrieb auch ein Drama, das nie veröffentlicht wurde.
Tu me plais.Ich mag dich.
prov. Les paroles s'envolent, les écrits restent.Das Wort verhallt, die Schrift bleibt.
feu le roi {m}der verstorbene König
j'adore qc.ich mag etw. sehr gern
quoi qu'il arrivewas auch geschehen mag
relig. sacrer qn. roi {verbe}jdn. zum König salben
roi {m} [aussi aux échecs]König {m} [auch im Schach]
Le client est roi.Der Kunde ist König.
Je n'aime pas particulièrement ton cousin.Ich mag deinen Vetter nicht besonders.
citation Les théories passent. La grenouille reste. [Jean Rostand]Die Erklärungsmodelle kommen und gehen. Der Frosch bleibt. [bzw. Die Sache an sich bleibt]
En peinture, elle préfère le style romantique.In der Malerei mag sie den romantischen Stil lieber.
prov. Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
Le peuple s'est soulevé contre le roi.Das Volk erhob sich gegen den König.
hist. Frédéric {m} II de PrusseFriedrich {m} II., König von Preußen
ichtyo. T
ou {conj}oder <od.>
ou ... ou ... {conj}entweder ... oder ...
ou alors {conj}oder auch
ou bien {conj}oder auch
soit ... ou {conj}entweder ... oder ...
soit ... soit {conj}entweder ... oder ...
Les chansons françaises sont celles que j'aime beaucoup.Die französischen Lieder sind diejenigen, die ich sehr mag. [die = Objekt]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ein+Aff+bleibt+ein+Aff+er+mag+K%C3%B6nig+werden+oder+Pfaff
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.107 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung