|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ein in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ein

Übersetzung 251 - 300 von 541  <<  >>

FranzösischDeutsch
NOUN   der Ein/Aus-Netzschalter | die Ein/Aus-Netzschalter
 edit 
rusé comme un renard {adj} [loc.]schlau wie ein Fuchs [Redewendung]
fort comme un bœuf {adj} [fig.]stark wie ein Ochse [fig.]
tout d'une pièce [fig.] [caractère]steif wie ein Stockfisch [fig.] [von unbeugsamem Charakter]
fier comme un coq {adj} [loc.]stolz wie ein Pfau [Redewendung]
Il y a quelques années, ...Vor ein paar Jahren ...
Quel bordel ! [fam.]Was für ein Durcheinander!
Quel grossier personnage !Was für ein Rüpel!
Quel blaireau ! [fam.]Was für ein Trottel! [ugs.]
Quelle coïncidence !Was für ein Zufall!
miraculeusement {adv}wie durch ein Wunder
par miraclewie durch ein Wunder
fais-tu tes courses ?Wo kaufst du ein?
Retire les jambes !Zieh dein Gestell ein! [ugs.] [Nimm deine Beine weg!]
4 Wörter: Verben
immo. sous-louer une chambre à qn. {verbe}an jdn. ein Zimmer untervermieten
garder un enfant {verbe}auf ein Kind aufpassen
monter sur un cheval {verbe}auf ein Pferd aufsteigen
fermer les yeux sur qc. {verbe}bei etw. ein Auge zudrücken
psych. traumatiser qn. {verbe}bei jdm. ein Trauma hervorrufen
donner un coup de pouce à qn./qc. {verbe} [fig.]bei jdm./etw. ein bisschen nachhelfen
soulever un tollé général {verbe}ein allgemeines Protestgeschrei hervorrufen
avoir droit à qc. {verbe}ein Anrecht auf etw.Akk. besitzen
avoir droit à qc. {verbe}ein Anrecht auf etw.Akk. haben
jeter un œil sur qn./qc. {verbe} [loc.]ein Auge auf jdn./etw. werfen [Redewendung]
être un sacré avare {verbe} [fam.]ein ausgesprochener Geizkragen sein [ugs.]
avoir un œil poché {verbe}ein blaues Auge haben
avoir un œil au beurre noir {verbe}ein blaues Auge haben [blutunterlaufen]
faire un drame de qc. {verbe}ein Drama aus etw.Dat. machen
avoir un faible pour qn./qc. {verbe}ein Faible für jdn./etw. haben [geh.]
avoir la langue déliée {verbe}ein flinkes Mundwerk haben [ugs.] [veraltend]
photo. prendre une photo de qn./qc. {verbe}ein Foto von jdm./etw.machen
obtenir un cadeau de qn. {verbe}ein Geschenk von jdm. bekommen
recevoir un cadeau de qn. {verbe}ein Geschenk von jdm. bekommen
avoir bonne maïsse {verbe} [fig.] [mérid.] [avoir la langue bien pendue]ein großes Mundwerk haben [fig.]
adresser un discours de bienvenue à qn. {verbe}ein Grußwort an jdn. richten
expertiser qc. {verbe}ein Gutachten über etw.Akk. anfertigen
être très observateur {verbe}ein guter Beobachter sein
avoir le compas dans l'œil {verbe} [loc.]ein gutes Augenmaß haben
avoir bonne conscience {verbe}ein gutes Gewissen haben
avoir bon cœur {verbe}ein gutes Herz haben [fig.]
avoir une bonne image de marque {verbe}ein gutes Image haben
être physionomiste {verbe}ein gutes Personengedächtnis haben
mener une vie casanière {verbe}ein häusliches Leben führen
atteindre un âge avancé {verbe}ein hohes Alter erreichen
parvenir à un âge avancé {verbe}ein hohes Alter erreichen
être une insulte à qc. {verbe}ein Hohn auf etw. sein
mus. baisser un instrument {verbe}ein Instrument tiefer stimmen
avoir un an de différence {verbe}ein Jahr auseinander sein [ugs.] [Altersunterschied]
ourdir un complot contre qn. {verbe}ein Komplott gegen jdn. schmieden
avoir du coffre {verbe} [fam.] [loc.]ein lautes Organ haben [ugs.] [Redewendung]
expérimenter un médicament sur qn. {verbe}ein Medikament an jdm. erproben
» Weitere 100 Übersetzungen für Ein innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.233 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung