|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ER
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ER in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: ER

Übersetzung 51 - 100 von 219  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

PRON   er | sie | es | sie
 edit 
La langue lui a fourché.Er hat sich versprochen.
Il est un enfoiré. [vulg.]Er ist ein Arschloch. [vulg.]
On l'a démissionné. [fam.]Er ist gegangen worden. [ugs.]
photo. Son portrait est bien réussi.Er ist gut getroffen. [auf einem Foto oder Bild]
Il est indéboulonnable.Er ist nicht loszuwerden.
dr. Il a un casier judiciaire vierge.Er ist nicht vorbestraft.
Il est devenu chanteur d'opéra.Er ist Opernsänger geworden.
Il est débordant d'activité.Er ist rastlos tätig.
Il est tout jeune.Er ist sehr jung.
Il est d'une humeur charmante.Er ist strahlender Laune.
Il manque totalement d'humour.Er ist völlig humorlos.
Il est x fois millionnaire. [fam.]Er ist zigfacher Millionär. [ugs.]
Il est chez lui.Er ist zu Hause.
Il n'en démord pas.Er lässt nicht locker.
Il apprend à jouer de la flûte.Er lernt Flöte spielen.
Il a besoin de soins.Er muss behandelt werden.
Il ne dit pas un mot.Er sagt kein Wort.
Unverified Il me tire dessus.Er schießt auf mich.
Il serait parti.Er soll abgereist sein.
Il est parti, dit-on.Er soll abgereist sein.
Il est censé être malade.Er soll krank sein.
Il est mort d'un cancer.Er starb an Krebs.
Il ne boit que de l'eau.Er trinkt nur Wasser.
Ses parents lui manquent.Er vermisst seine Eltern. [Ihm fehlen seine Eltern.]
Il lui faudra de l'énergie.Er wird Kraft brauchen.
Il tète encore.Er wird noch gestillt.
Il s'en fallut de peu qu'il tombât.Fast wäre er hingefallen.
après qu'il soit arrivénachdem er angekommen ist
dès son retoursobald er zurückgekehrt war
D'où vient-il ?Von wo kommt er?
D'où est-ce qu'il vient ?Von wo kommt er?
Quand est-il arrivé ?Wann ist er angekommen?
Quand est-ce qu'il est arrivé ?Wann ist er angekommen?
D'où est-il sorti ?Wo ist er herausgekommen?
D'où est-ce qu'il est sorti ?Wo ist er herausgekommen?
veut-il aller ?Wo will er hin?
est-ce qu'il veut aller ?Wo will er hin?
Dans quoi l'a-t-on dérangé ?Wobei wurde er gestört?
veut-il aller ?Wohin möchte er gehen?
Admettons qu'il ait raison.Zugegeben, er hat Recht.
5+ Wörter: Andere
Enfant, il était très timide.Als Kind war er sehr schüchtern.
Il n'aurait pas faire ça.Das hätte er nicht tun dürfen.
Il n'aurait pas faire cela.Das hätte er nicht tun sollen.
Il n'y arrivera pas tout seul.Das schafft er nicht allein.
prov. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.Der Krug geht solange zum Brunnen, bis er bricht.
citation L'homme est libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
On peut laisser cette phrase, elle est correcte.Dieser Satz kann stehen bleiben, er ist korrekt.
Cette fois-ci, il viendra.Dieses Mal wird er kommen.
une femme à la vie de laquelle il s'intéresseeine Frau, für deren Leben er sich interessiert
Ou bien Dieu existe, ou bien il n'existe pas.Entweder existiert Gott, oder er existiert nicht.
» Weitere 21 Übersetzungen für ER innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ER
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung