|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Druck auf jdn ausüben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Druck auf jdn ausüben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Druck auf jdn ausüben

Übersetzung 101 - 150 von 4017  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   Druck auf jdn. ausüben | übte Druck auf jdn. aus/Druck auf jdn. ausübte | Druck auf jdn. ausgeübt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
mettre qn. sur la sellette {verbe}jdn. auf die Anklagebank bringen
affecter qn. à un poste {verbe} [nommer]jdn. auf einen Posten versetzen
prendre qn. en flagrant délit {verbe}jdn. auf frischer Tat ertappen
prendre qn. sur le fait {verbe}jdn. auf frischer Tat ertappen
braquer son fusil sur qn. {verbe}sein Gewehr auf jdn. richten
exercer qc. {verbe} [métier, influence, pouvoir]etw.Akk. ausüben [Beruf, Einfluss, Macht]
pratiquer qc. {verbe}etw.Akk. ausüben [Beruf, Religion, Sport]
impression {f} [de papier, etc.]Druck {m}
pression {f}Druck {m}
miser sur qn./qc. {verbe} [pari]auf jdn./etw. setzen [bei Wetten]
craquer pour qn./qc. {verbe} [fam.]auf jdn./etw. stehen [ugs.] [mögen]
kiffer qn./qc. {verbe} [fam.] [aussi : kifer]auf jdn./etw. stehen [ugs.] [mögen]
Unverified s'appliquer qn./qc.) {verbe} [convenir]auf jdn./etw. zutreffen [Regel etc.]
dr. céder qc. à qn. {verbe} [créance]etw.Akk. auf jdn. übertragen [Forderung]
faire observer qc. à qn. {verbe} [que]jdn. auf etw.Akk. hinweisen [dass]
se référer à qn./qc. {verbe}sichAkk. auf jdn./etw. berufen
se référer à qn./qc. {verbe}sichAkk. auf jdn./etw. beziehen
se ruer sur qn./qc. {verbe}sichAkk. auf jdn./etw. stürzen
s'acharner sur qn./qc. {verbe} [ou contre] [victime]sich auf jdn./etw. stürzen [Opfer]
se mettre en rogne contre qn. {verbe} [fam.]auf jdn. eine Stinkwut kriegen [ugs.]
embrayer sur qn./qc. {verbe} [parler]auf jdn./etw. zu sprechen kommen
en venir à parler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zu sprechen kommen
fixer les yeux sur qn./qc. {verbe}die Augen auf jdn./etw. richten
converger les regards vers qn./qc. {verbe}die Blicke auf jdn./etw. richten
faire le panégyrique de qn./qc. {verbe}eine Lobrede auf jdn./etw. halten
entarter qn./qc. {verbe}eine Torte auf jdn./etw. werfen
mettre un contrat sur la tête de qn. {verbe} [fam.]einen Killer auf jdn. ansetzen [ugs.]
envoyer qn. au tapis {verbe}jdn. auf die Bretter schicken [niederschlagen]
crisper qn. {verbe} [agacer]jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
mettre qn. en boîte {verbe} [loc.]jdn. auf die Schippe nehmen [Redewendung]
éprouver qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf die Probe stellen
être très en colère contre qn. {verbe}(einen) großen Zorn auf jdn. haben
en vouloir à qn. {verbe} [détester qn.]auf jdn. schlecht zu sprechen sein
remonter qn. {verbe}jdn. (wieder) auf die Beine bringen
faire patienter qn. jusqu'au jour suivant {verbe}jdn. auf den nächsten Tag vertrösten
emboîter le pas à qn. {verbe}jdn. auf Schritt und Tritt verfolgen
Unverified compulsion {f}Druck {m} [Zwang]
armes coucher en joue (qn./qc.) {verbe} [viser pour tirer](auf jdn./etw.) anlegen [mit Schusswaffe zielen]
armes tenir qn. en joue {verbe}auf jdn./etw. anlegen [mit Schusswaffe zielen]
se porter sur qn./qc. {verbe} [choix, soupçon, regard]auf jdn./etw. fallen [Wahl, Verdacht, Blick]
se porter sur qn. {verbe} [soupçon, regard]sichAkk. auf jdn. richten [Verdacht, Blick]
s'appuyer sur qn./qc. {verbe} [aussi fig.]sich auf jdn./etw. stützen [auch fig.]
jeter un œil sur qn./qc. {verbe} [loc.]ein Auge auf jdn./etw. werfen [Redewendung]
se ficher de qn. {verbe} [fam.] [se moquer]jdn. auf den Arm nehmen [fig.] [ugs.]
ficher qn. en colère {verbe} [fam.]jdn. auf die Palme bringen [ugs.] [Redewendung]
avoir des vues sur qn./qc. {verbe}ein Auge auf jdn./etw. geworfen haben
libérer qn. sous caution {verbe}jdn. gegen Kaution auf freien Fuß setzen
montrer qn./qc. du doigt {verbe}mit dem Finger auf jdn./etw. zeigen
indiquer qn./qc. {verbe} [montrer du doigt]auf jdn./etw. deuten [mit dem Finger zeigen]
rejeter qc. sur qn. {verbe} [responsabilité, faute, soupçon]etw.Akk. auf jdn. abwälzen [Verantwortung, Fehler, Verdacht]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Druck+auf+jdn+aus%C3%BCben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.191 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung