All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Dingen+Tatsachen+ins+Auge+sehen+blicken
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dingen+Tatsachen+ins+Auge+sehen+blicken in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: Dingen Tatsachen ins Auge sehen blicken

Translation 1 - 50 of 183  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Il faut voir les choses en face.Man muss den Dingen ins Auge sehen.
crever les yeux {verbe} [fig.] [sauter aux yeux]ins Auge stechen [fig.]
envisager qc. {verbe}etw.Akk. ins Auge fassen
mariage {m} (de plusieurs choses)Vereinigung {f} (von mehreren Dingen)
mariage {m} de plusieurs choses [combinaison](harmonische) Kombination {f} von verschiedenen Dingen
supercherie {f}Vorspiegelung {f} falscher Tatsachen
simulation {f} de faits mensongersVortäuschung {f} falscher Tatsachen
simulation {f} de faitsVortäuschung {f} von Tatsachen
avoir l'air aimable {verbe}freundlich blicken
aller au fond des choses {verbe} [loc.]den Dingen auf den Grund gehen [Redewendung]
mettre qn. devant le fait accompli {verbe}jdn. vor vollendete Tatsachen stellen
aller directement aux faits {verbe}sich auf die Tatsachen konzentrieren
regarder qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. blicken
pénétrer dans les coulisses {verbe}hinter die Kulissen blicken / schauen
Les faits paraissent contredire vos affirmations.Die Tatsachen scheinen Ihren Behauptungen zu widersprechen.
Cette déclaration est très révélatrice.Diese Aussage lässt tief blicken. [ugs.]
œil {m}Auge {n}
œil {m} au beurre noirblaues Auge {n} [blutunterlaufen]
face à faceAuge in Auge
relig. Œil {m} de la ProvidenceAuge {n} der Vorsehung
de vue {adv}vom Sehen
être bigleux {verbe} [voir mal]schlecht sehen
être miro {verbe} [fam.]schlecht sehen
méd. cocard {m} [œil tuméfié] [var. orth.]blaues Auge {n} [ugs.] [Veilchen]
méd. coquard {m} [œil tuméfié]blaues Auge {n} [ugs.] [Veilchen]
méd. coquart {m} [œil tuméfié] [var. orth.]blaues Auge {n} [ugs.] [Veilchen]
borgne {adj}auf einem Auge blind
avoir un œil poché {verbe}ein blaues Auge haben
regarder (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) sehen
voir (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) sehen
Faut voir. [fam.] [exprimant l'incertitude]Mal sehen. [fam.]
voir double {verbe}doppelt sehen [ugs.]
se voir {verbe} [rencontrer]sich sehen [treffen]
Fais (donc) voir !Lass mal sehen!
ne voir guère {verbe}kaum etwas sehen
recouvrer la vue {verbe}wieder sehen können
fermer les yeux sur qc. {verbe}bei etw. ein Auge zudrücken
avoir un œil au beurre noir {verbe}ein blaues Auge haben [blutunterlaufen]
pocher un œil à qn. {verbe}jdm. ein blaues Auge schlagen
ressembler à qn./qc. {verbe} [physiquement]jdm./etw. ähnlich sehen
apercevoir qn./qc. {verbe} [entrevoir]jdn./etw. flüchtig sehen
entrapercevoir qn./qc. {verbe} [aussi : entr'apercevoir]jdn./etw. flüchtig sehen
entrevoir qn./qc. {verbe}jdn./etw. flüchtig sehen
entrevoir qn./qc. {verbe} [brièvement]jdn./etw. kurz sehen
avoir la vue basse {verbe} [aussi fig.]schlecht sehen [auch fig.]
On verra (bien).Wir werden (schon) sehen.
faire acte de présence {verbe}sich kurz sehen lassen
film F Bons baisers de Bruges [Martin McDonagh]Brügge sehen... und sterben?
avoir qc. dans l'œil {verbe} [poussière]etw.Akk. im Auge haben [Staubkorn]
avoir qn./qc. en vue {verbe} [viser, envisager]jdn./etw. im Auge haben [fig.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Dingen%2BTatsachen%2Bins%2BAuge%2Bsehen%2Bblicken
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.029 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement