|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Dies ist lediglich ein Eindruck
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dies ist lediglich ein Eindruck in other languages:

Deutsch - Französisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: Dies ist lediglich ein Eindruck

Translation 1 - 50 of 1072  >>

FrenchGerman
Ce n'est qu'une impression.Dies ist lediglich ein Eindruck.
Partial Matches
Qu'est-ce qu'un ... ?Was ist ein ... ?
C'est du pain bénit. [aussi : c'est pain bénit]Das ist ein Glücksfall!
mus. Il y a un bémol à la clé.Ein b ist vorgezeichnet.
C'est la croix et la bannière. [loc.]Das ist ein Riesentheater. [ugs.]
Il est un enfoiré. [vulg.]Er ist ein Arschloch. [vulg.]
C'est bon signe !Das ist ein gutes Zeichen!
C'est mauvais signe !Das ist ein schlechtes Zeichen!
C'est un domaine fascinant de recherche.Das ist ein spannendes Forschungsfeld.
C'est du kif. [fam.]Das ist ein und dasselbe.
Ce film est incontournable.Dieser Film ist ein Muss.
C'est un brave type.Er ist ein anständiger Kerl.
C'est un chic type. [fam.]Er ist ein netter Kerl.
film F Deux jeunes filles et un marin [Richard Thorpe]Mein Schatz ist ein Matrose
C'est un coup monté. [loc.]Das ist ein abgekartetes Spiel. [Redewendung]
Ce n'est pas rédhibitoire.Das ist nicht unbedingt ein Hindernis.
Il a l'esprit plutôt lent.Er ist ein eher langsamer Denker.
C'est un véritable garçon manqué.An ihr ist ein Junge verloren gegangen.
Cela prouve son incapacité.Das ist ein Armutszeugnis für ihn / sie.
C'est un vrai concierge. [fam.]Das ist ein richtiges Klatschmaul. [ugs.] [pej.]
C'est un coup d'épée dans l'eau. [loc.]Das ist ein Schlag ins Wasser. [Redewendung]
C'est un pince-sans-rire.Er ist ein Mensch mit trockenem Humor.
c'est malheureux que / comme ...es ist ein Jammer, dass / wie ... [ugs.]
Ce tableau est un chef-d'œuvre de la peinture flamande.Dieses Bild ist ein Meisterwerk der flämischen Malerei.
Il est un poète qui s'ignore.Er ist ein Dichter, ohne es zu wissen.
citation Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas. [Napoléon Bonaparte]Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt.
prov. Vouloir, c'est pouvoir.Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
seulement {adv}lediglich
uniquement {adv}lediglich
C'est un incontournable. [film, lieu, produit, etc.]Es ist ein Muss. [ugs.] [unbedingt hingehen, sehen, lesen, kaufen]
La Vénus de Milo est un chef-d'œuvre de la sculpture antique.Die Venus von Milo ist ein Meisterwerk der antiken Bildhauerkunst.
Zéro virgule cinq est un demi. <0,5 = ½>Null Komma fünf ist (gleich) ein halb. <0,5 = ½>
citation Il est plus facile de désintégrer un atome qu'un préjugé. [A. Einstein]Es ist leichter, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil abzubauen. [A. Einstein]
ceci {pron}dies
cela {pron}dies
Ça ! {pron} [fam.]Dies!
ceci et cela {pron}dies und das
tantôt ceci tantôt cela {adj}bald dies, bald jenes
impression {f} [sentiment]Eindruck {m}
parler à bâtons rompus {verbe} [fig.]dies und das reden [zusammenhangslos]
S'il en était ainsi ...Sollte dies der Fall sein, ...
Si c'était le cas ...Sollte dies der Fall sein, ...
impression {f} personnellepersönlicher Eindruck {m}
avoir l'impression que {verbe}den Eindruck haben, dass
présenter bien {verbe}einen guten Eindruck machen
marquer {verbe} [expérience]einen tiefen Eindruck hinterlassen
avoir l'air triste {verbe}einen traurigen Eindruck machen
en mettre plein la vue à qn. {verbe} [fam.]bei jdm. (ordentlich) Eindruck schinden [ugs.]
se faire une idée de qc. {verbe}sichDat. einen Eindruck von etw. verschaffen
unein
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Dies+ist+lediglich+ein+Eindruck
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.077 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement